Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 4.385

Inevitável

Malabá da Gun

Letra

Inevitable

Inevitável

(coro)(Refrão)
Es inevitable no pensar en ti, no pensar en nosotros, cuando estoy soloÉ inevitável não pensar em ti, não pensar em nós, quando estou só
Es inevitable no pensar en tiÉ inevitável não pensar em ti,
¿Piensa en mí, piensa en nosotros cuando está solo?Será que, pensas em mim, pensas em nós, quando estás só
¿Piensas en míSerá que pensas em mim,
¿Tú y yo tenemos algún sentido?Será que eu e tu, fizemos algum sentido
¿Alguna vez pensaste que si tú y yo no nos hubiéramos involucrado?Já pensaste se eu e tu não nos tivéssemos envolvido
¿Tú y yo tenemos algún sentido?Será que eu e tu, fizemos algum sentido
¿Alguna vez pensaste que si tú y yo no nos hubiéramos involucrado?Já pensaste se eu e tu, não nos tivéssemos envolvido
¿Alguna vez pensaste si lo impensable estaba hecho?Já pensaste se o impensável fosse feito
Si yo fuera Superman y tú fueras la mujer sin manchaSe eu fosse o super-homem e tu a mulher sem defeito
Lleva a mi hijo en el vientre, aunque ya tenga un pechoCarregares no ventre o meu filho, mesmo eu já tendo um peito
Mirándome con ese resplandor, así (sólo yo sé)Olhares para mim com aquele brilho, daquele jeito (que só eu sei)
Si cometí un error, dime dónde estabaSe eu errei diz-me onde é que foi
Pasábamos 24 horas en mensajes ahora ni siquiera saludasPassávamos vinte e quatro horas nas mensagens agora nem dás um “oi”
Si me lo das, lo bloqueo, si me lo das, me congeloSe me deres, eu bloqueio, se me deres, eu paraliso
Te doy señales de que aún te quiero y ni siquiera me traes una sonrisaDou te sinais que ainda te quero e tu nem me trazes um sorriso
Siéntete libre conmigo, dime lo que piensasFica à vontade comigo diz-me o que pensas
Dime de inmediato por qué me despidaDiz me de uma vez o motivo pelo qual me dispensas
Si quieres algo de tiempo, te lo daré, pero no te metas con otro chicoSe tu queres um tempo, eu dou-te, só não te metas com outro rapaz
Porque si lo sé, mi corazón es todo lo que dejarás atrásPorque se eu souber, o meu coração é tudo o que vais deixar para trás
Dices que no puedes hacerloTu dizes que não és capaz
Y que esto es impensableE que isso é impensável
Pero recuerde que el titánico también era insumergibleMas lembra-te que o titanic também era inafundável
¿Y de qué estás hablando, de que me hiciste hombre, estás loco?E que conversa é essa, que me tornaste um homem, tu és é louca
Tú eres la que empezó a ser mujer desde el día que te quité la ropaTu é que começaste a ser mulher desde o dia que eu tirei-te a roupa
Tu vida tanto, que no quiero asfixiarteSuas tao a vida, não te quero sufocar
Pero es difícil de controlarMas tá difícil controlar
Si cuando pienso que estoy tenso, soy débil, no lo olvidoSe quando penso fico tenso, enfraqueço não esqueço
La sensación que tuve por ti no hay dinero para pagar el precioO sentimento que tinha por ti não há dinheiro que pagasse o preço
Desde el principio estaba atrapado con una persona, que no soyDesde o começo fiquei preso a uma pessoa, que eu não sou
Por eso no funcionóPor isso é que não resultou
Devaluaste, no te importaba, apenas amabas a quien te amaba, y ahora aquí estoyDesvalorizaste, não cuidaste, mal amaste quem te amou e agora aqui estou
(coro)(Refrão)
¿Tú y yo tenemos algún sentido?Será que eu e tu fizemos algum sentido
¿Alguna vez pensaste que si tú y yo no nos hubiéramos involucrado?Já pensaste se eu e tu, não nos tivéssemos envolvido
¿Tú y yo tenemos algún sentido?Será que eu e tu, fizemos algum sentido
¿Alguna vez pensaste que si tú y yo no nos hubiéramos involucrado?Já pensaste se eu e tu, não nos tivéssemos envolvido
¿Piensas en besosSerá que pensas nos beijos
O lo que estamos equivocadosOu no que erramos
Fue mi amor en tus planesSerá que o meu amor estava nos teus planos
¿O lo estamos, lo siento?Ou será que estamos, arrependidos
Los dos perdieron, los dos distantesOs dois perdidos, os dois distantes
Pensé que éramos amigos que no fueran amantesPensei que eramos amigos para além de amantes
Y si quisiera volver, sería como antesE se eu quisesse voltar atrás seria como antes
Y es inevitable no pensar en ti ahora mismoE é inevitável não pensar em ti neste instante
¿Tú y yo tenemos algún sentido?Será que eu e tu, fizemos algum sentido
¿Alguna vez pensaste que si tú y yo no nos hubiéramos involucrado?Já pensaste se eu e tu, não nos tivéssemos envolvido


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Malabá da Gun y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección