Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 325

Inevitável

Malabá da Gun

Letra

Inevitable

Inevitável

(coro)
(Refrão)

Es inevitable no pensar en ti, no pensar en nosotros, cuando estoy solo
É inevitável não pensar em ti, não pensar em nós, quando estou só

Es inevitable no pensar en ti
É inevitável não pensar em ti,

¿Piensa en mí, piensa en nosotros cuando está solo?
Será que, pensas em mim, pensas em nós, quando estás só

¿Piensas en mí
Será que pensas em mim,

¿Tú y yo tenemos algún sentido?
Será que eu e tu, fizemos algum sentido

¿Alguna vez pensaste que si tú y yo no nos hubiéramos involucrado?
Já pensaste se eu e tu não nos tivéssemos envolvido

¿Tú y yo tenemos algún sentido?
Será que eu e tu, fizemos algum sentido

¿Alguna vez pensaste que si tú y yo no nos hubiéramos involucrado?
Já pensaste se eu e tu, não nos tivéssemos envolvido

¿Alguna vez pensaste si lo impensable estaba hecho?
Já pensaste se o impensável fosse feito

Si yo fuera Superman y tú fueras la mujer sin mancha
Se eu fosse o super-homem e tu a mulher sem defeito

Lleva a mi hijo en el vientre, aunque ya tenga un pecho
Carregares no ventre o meu filho, mesmo eu já tendo um peito

Mirándome con ese resplandor, así (sólo yo sé)
Olhares para mim com aquele brilho, daquele jeito (que só eu sei)

Si cometí un error, dime dónde estaba
Se eu errei diz-me onde é que foi

Pasábamos 24 horas en mensajes ahora ni siquiera saludas
Passávamos vinte e quatro horas nas mensagens agora nem dás um “oi”

Si me lo das, lo bloqueo, si me lo das, me congelo
Se me deres, eu bloqueio, se me deres, eu paraliso

Te doy señales de que aún te quiero y ni siquiera me traes una sonrisa
Dou te sinais que ainda te quero e tu nem me trazes um sorriso

Siéntete libre conmigo, dime lo que piensas
Fica à vontade comigo diz-me o que pensas

Dime de inmediato por qué me despida
Diz me de uma vez o motivo pelo qual me dispensas

Si quieres algo de tiempo, te lo daré, pero no te metas con otro chico
Se tu queres um tempo, eu dou-te, só não te metas com outro rapaz

Porque si lo sé, mi corazón es todo lo que dejarás atrás
Porque se eu souber, o meu coração é tudo o que vais deixar para trás

Dices que no puedes hacerlo
Tu dizes que não és capaz

Y que esto es impensable
E que isso é impensável

Pero recuerde que el titánico también era insumergible
Mas lembra-te que o titanic também era inafundável

¿Y de qué estás hablando, de que me hiciste hombre, estás loco?
E que conversa é essa, que me tornaste um homem, tu és é louca

Tú eres la que empezó a ser mujer desde el día que te quité la ropa
Tu é que começaste a ser mulher desde o dia que eu tirei-te a roupa

Tu vida tanto, que no quiero asfixiarte
Suas tao a vida, não te quero sufocar

Pero es difícil de controlar
Mas tá difícil controlar

Si cuando pienso que estoy tenso, soy débil, no lo olvido
Se quando penso fico tenso, enfraqueço não esqueço

La sensación que tuve por ti no hay dinero para pagar el precio
O sentimento que tinha por ti não há dinheiro que pagasse o preço

Desde el principio estaba atrapado con una persona, que no soy
Desde o começo fiquei preso a uma pessoa, que eu não sou

Por eso no funcionó
Por isso é que não resultou

Devaluaste, no te importaba, apenas amabas a quien te amaba, y ahora aquí estoy
Desvalorizaste, não cuidaste, mal amaste quem te amou e agora aqui estou

(coro)
(Refrão)

¿Tú y yo tenemos algún sentido?
Será que eu e tu fizemos algum sentido

¿Alguna vez pensaste que si tú y yo no nos hubiéramos involucrado?
Já pensaste se eu e tu, não nos tivéssemos envolvido

¿Tú y yo tenemos algún sentido?
Será que eu e tu, fizemos algum sentido

¿Alguna vez pensaste que si tú y yo no nos hubiéramos involucrado?
Já pensaste se eu e tu, não nos tivéssemos envolvido

¿Piensas en besos
Será que pensas nos beijos

O lo que estamos equivocados
Ou no que erramos

Fue mi amor en tus planes
Será que o meu amor estava nos teus planos

¿O lo estamos, lo siento?
Ou será que estamos, arrependidos

Los dos perdieron, los dos distantes
Os dois perdidos, os dois distantes

Pensé que éramos amigos que no fueran amantes
Pensei que eramos amigos para além de amantes

Y si quisiera volver, sería como antes
E se eu quisesse voltar atrás seria como antes

Y es inevitable no pensar en ti ahora mismo
E é inevitável não pensar em ti neste instante

¿Tú y yo tenemos algún sentido?
Será que eu e tu, fizemos algum sentido

¿Alguna vez pensaste que si tú y yo no nos hubiéramos involucrado?
Já pensaste se eu e tu, não nos tivéssemos envolvido

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Malabá da Gun e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção