Traducción automática
Nie pasuje tu (feat. Opał & Hinol Polska Wersja)
Małach
Ich passe hier nicht (feat. Opał & Hinol Polska Version)
Nie pasuje tu (feat. Opał & Hinol Polska Wersja)
Sterne fallen hier einer nach dem anderenGwiazdy spadają tu jedna za drugą
Gut, dass ich irgendwo daneben stehe, auch wenn es den Leuten besser scheintDobrze, że stoję gdzieś obok, choć ludziom lepiej na pozór
Wenn sie später aufwachen, besser scheint, wie sie leben, ohne sich zu beschmutzenGdy później się budzą, lepiej na pozór jak żyją, nie brudząc
Sie machen gerne einen Aufruhr und ziehen sich dann zurückLubią narobić smrodu, a potem się zwinąć stąd
Wir erreichen Erfolge, von Natur aus geben sie uns die Schuld, KumpelOsiągamy sukcesy, Z natury nas winią, ziom
Menschen blind für die Liebe, durch Geld sind sie verrückt gewordenLudzie ślepi na miłość, przez hajs im odbiło
Sie ignorieren die Familie und kiffen, und trinkenOlewają rodzinę i ćpają, i piją
Ich stehe daneben, verstehe nicht, das ist wie ein schwacher FilmStoję obok, nie czaję, to jak słabe kino
Ich gehe [?], verschwunden und wir leben im MomentIdę [?], zniknęły i żyjemy chwilą
In der Stadt fühle ich mich so, als wäre ich im Ausland, und das ist nicht RioW mieście się czuję tak, jak za granicą, a to nie jest Rio
Und die Leute, anstatt zusammen zu sein, streiten und prügeln sich ständigA ludzie zamiast być razem, to ciągle się kłócą i biją
Autos auf Raten, Essen zum MitnehmenAuta na raty, jedzenie na wynos
Langsam ist das Geld bereit, zu verschwindenJuż powoli gotówa gotowa przeminąć
Ich passe hier nicht und will nicht mehr passenNie pasuję tu i nie chcę pasować bardziej
Ich habe mich kaum zurechtgefunden, aber in einer anderen FormPoukładałem się ledwie, lecz w innym kształcie
Ich spüre deine Energie, deren Kälte für mich einen besseren Ort findetWyczuwam twoją energię, której chłód znajdzie dla mniе lepsze miejscе
Wo ich nicht mehr passen mussW którym już nie muszę pasować bardziej
Ich will mich nicht mehr anpassen an die Rahmen, in die ich nicht mehr passeJa bardziej nie chcę, dopasować się do ram, w których już się nie mieszczę
Jede Generation hat ihre Zeit und ihren Schmerz, meine hat keine Zeit gefunden, um zu fühlenKażde pokolenie ma swój czas i ból, moje nie znalazło czasu, żeby czuć
Ajj, ich passe hier nicht, ich wollte schon immer das Gegenteil seinAjj, ja nie pasuję tu, jakoś od zawsze chciałem być na przekór
Nicht im Rampenlicht, sondern irgendwo am Rand, fern vom Tumult, von Fake-Typen, fern vom LärmNie na świeczniku, ale gdzieś Z brzegu, Z dala od fermentu, fake'ów, Z dala od zgiełku
Ich spiele lieber auf meinem eigenen Herzen, höre nicht auf den Herdentrieb wie Mr. PWWolę grać na własnym sercu, nie słuchać owczego pędu jak Mr, PW
Egal, was gerade in ist, die Leute beflügeln wie Red BullBez względu na to, co modne, uskrzydlać ludzi jak Red Bull
Ich weiß nicht, wie ich das Monopol brechen kann, wer anders sein kann, wenn nicht ich selbstNie wiem, jak rozbić monopol, kim być innym, jak nie sobą
Ich kann nicht einschätzen, was das Publikum unterhält und was für jemanden ein Hit sein wirdNie umiem ocenić, co bawi publikę i co będzie hitem dla kogoś
Höher das Mikrofon, im eigenen Stil wie Rokoko, professionellWyżej mikrofon, we własnym stylu jak rokoko, zawodowo
Fühle ich Stolz? Na klar!Czy czuję dumę? No pronto!
Verstandene Zeilen, der Zuhörer ausgewählt, nicht der PöbelSkumane wersy, odbiorca wybrany, nie motłoch
Der, der hier nicht passt in einer Welt, die so verlogen ist wie PinocchioTen, co nie pasuje tu w świecie zakłamanym jak Pinokio
Menschen voller Heuchelei, giftig wie ein SkorpionPełni obłudy ludzie jadowici jak skorpion
Lebendige Prozessoren wie in Tokio, für den Profit schneiden sie sich aufŻywe procesory jak w Tokio, dla zysku to kurwa się potną
Alleinsein ist vielleicht schon besserLepsza już jest chyba samotność
Ich passe hier nicht und will nicht mehr passenNie pasuję tu i nie chcę pasować bardziej
Ich habe mich kaum zurechtgefunden, aber in einer anderen FormPoukładałem się ledwie, lecz w innym kształcie
Ich spüre deine Energie, deren Kälte für mich einen besseren Ort findetWyczuwam twoją energię, której chłód znajdzie dla mnie lepsze miejsce
Wo ich nicht mehr passen mussW którym już nie muszę pasować bardziej
Ich will mich nicht mehr anpassen an die Rahmen, in die ich nicht mehr passeJa bardziej nie chcę, dopasować się do ram, w których już się nie mieszczę
Jede Generation hat ihre Zeit und ihren SchmerzKażde pokolenie ma swój czas i ból
Meine hat keine Zeit gefunden, um zu fühlenMoje nie znalazło czasu, żeby czuć
Ey, ich passe hier nicht, denn sie messen mich nur an ZahlenEj, nie pasuję tu, bo mierzą mnie tylko liczbami
Worte bedeuten hier nichts für sie, so seid ihr, das ist scheiße mit euchSłowo nie znaczy tu nic dla nich, tacy jesteście, to chuj Z wami
Ich passe hier nicht, die Musik bringen wir wieder in die StadtNie pasuję tu, muzykę w miasto znów puszczamy
Hat oft geholfen, Wunden zu heilen, sie ist nicht erzwungen, wir lieben sieNie raz pomogła leczyć rany, nie jest na siłę, ją kochamy
Die Welt, die mir langsam aus den Augen verschwindet, die, die wie ein Bruder für mich warZnika mi Z oczu już powoli świat, ten, który był jak brat mi
Sogar das, was für immer sein sollte, verändert sich, wie vor Jahren heute.Zmienia się nawet to, co miało być na zawsze, jak sprzed lat dziś



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Małach y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: