Traducción generada automáticamente
Phantom Pain
Malacoda
Dolor fantasma
Phantom Pain
No puedo ver la herida, pero siento la quemadura
I can't see the wound, but I feel the burn
¿Cuál es la cura para cuando la mente se siente rechazada?
What's the cure for when the mind feels spurned?
En la luz sé que no es real
In the light I know it is not real
Sin embargo, en la oscuridad no puedo sentir
Yet in the dark I cannot feel
No puedo decir lo que es real o falso
I can't tell what's real or fake
El dolor fantasma solo tomará
Phantom pain will only take
El dolor fantasma solo tomará
Phantom pain will only take
Siempre atormentándome, evitando el sueño
Always haunting me, preventing sleep
Maldito fantasma de la mente me atormenta
Damn this ghost of the mind is tormenting me
Cuando mi cuerpo falla, me caigo profundamente
When my body fails I fall down deep
Espectro de mis pensamientos simplemente no me deja ser
Specter of my thoughts just won't let me be
No puedo encontrar la causa de esta aflicción
I can't find the cause of this affliction
No hay cura para la adicción al pensamiento inquieto
There's no cure for restless thought addiction
En la oscuridad veo la cura para mi difícil situación
In the dark I see the cure to my plight
Sin embargo, no soy lo suficientemente fuerte para enfrentar mi susto
Yet I'm not strong enough to face my fright
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Malacoda e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: