Traducción generada automáticamente
outta my face.
Malaynah
Fuera de mi cara
outta my face.
Yo kp, ¿eres tú?Yo kp, that you?
Sal de mi cara (fuera de mi cara)Get outta my face (out of my face)
Estás jugando demasiado seguro (maldición)You playin' too safe (damn)
No estás en la carrera (no en la carrera)You're not in thearace (not in the race)
Solo estás siguiendo mi onda (maldición)You're just ridin' my wave (damn)
Así que sal de mi cara (fuera de mi cara)So get outta my face (out of my face)
Estás jugando demasiado seguro (jugando demasiado seguro)You playin' too safe (playin too safe)
No estás en la carrera (no en la carrera)You not in the race (not in the race)
Solo estás siguiendo mi onda (maldición)You just ridin' my wave (damn)
Maldición, mira, doy vueltas alrededor de ustedes perras (perras)Damn, look, I run laps around you bitches (bitches)
Escupo hechos sobre ustedes perras (woo)I spit fact upon you bitches (woo)
Sí, pueden derribarmeYeah, you can knock me down
Vuelvo de inmediato para todas ustedes perras (perras)Bounce right back for all you bitches (bitches)
Yo, estoy en una misiónMe, I'm on a mission
Cuento, sumo, sumo (woo)Count it up, up, addition (woo)
Tengo una visión perfectaI got twenty-twenty vision
No veo competencia algunaI don't see no competition
No, no ando con esa mierdaNo, don't fuck around with that bullshit
Hay demasiada gente con la que no me llevo bienThere's too many people I ain't cool with
Rápido, rápido para cortarQuick, quick to cut it off
No pregunto, solo lo hago (lo hago)Ask no questions, I just do it (do it)
A la mierda con las intenciones, yo lo demuestro (lo demuestro)Fuck intentions, yo, I prove it (prove it)
Sí, no te acerques si no te mantienes firmeYeah, don't come around if you don't hold it down
Porque la verdad, sí, mierda real'Cause big facts, yeah, real shit
Respondo como una verdadera perraI clap back like a real bitch
Sal de mi cara (fuera de mi cara)Get outta my face (out of my face)
Estás jugando demasiado seguro (maldición)You playin' too safe (damn)
No estás en la carrera (no en la carrera)You're not in the race (not in the race)
Solo estás siguiendo mi onda (maldición)You're just ridin' my wave (damn)
Así que sal de mi cara (fuera de mi cara)So get outta my face (out of my face)
Estás jugando demasiado seguro (jugando demasiado seguro)You playin' too safe (playin too safe)
No estás en la carrera (no en la carrera)You not in the race (not in the race)
Solo estás siguiendo mi onda (maldición)You just ridin' my wave (damn)
Mira, si soy honesta, todo ese drama no es para míLook, if I'm being honest, all that drama ain't for me
Mira, me ocupo de mis asuntos, solo me preocupo por mi dinero (por mi dinero)Look, I mind my own business, only worry 'bout my green ('bout my green)
Que hablen todo lo que quieran, no me preocupo por nadaLet them talk all they want, I ain't worried 'bout a thing
Pero si te metes con mi sangre, se acabó, rasgónBut if you fuck with my blood, it's a wrap, rip
Mira, déjame explicarlo rápidoLook, let me break it down real quick
De donde vengo, no hablas esa mierdaWhere I come from, you don't talk that shit
Si no es sobre ti, sigue adelante, eso es todo (sí)If it ain't about you, move along, that's it (yeah)
No tengo sentimientos, soy una perra fríaGot no feelings, I'm a cold-ass bitch
Mira, es lo que es (woo)Look, it is what it is (woo)
Nena, realmente no me importa (no me importa)Baby, I ain't really trippin' (trippin')
Soy una perra de verdadI'm a real ass bitch
Solo los verdaderos saben la diferencia (woo)Only real ones know the difference (woo)
Sal de mi cara (fuera de mi cara)Get outta my face (out of my face)
Estás jugando demasiado seguro (maldición)You playin' too safe (damn)
No estás en la carrera (no en la carrera)You're not in the race (not in the race)
Solo estás siguiendo mi onda (maldición)You're just ridin' my wave (damn)
Así que sal de mi cara (fuera de mi cara)So get outta my face (out of my face)
Estás jugando demasiado seguro (jugando demasiado seguro)You playin' too safe (playin too safe)
No estás en la carrera (no en la carrera)You not in the race (not in the race)
Solo estás siguiendo mi onda (maldición)You just ridin' my wave (damn)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Malaynah y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: