Traducción generada automáticamente

Death Love Depression Love Death
Malcolm Middleton
Muerte Amor Depresión Amor Muerte
Death Love Depression Love Death
Muerte, amando, en mi vida, nadaDeath, loving, in my life, nothing
Dejaré atrás, el tiempo se acabaI will leave behind, time is running
Me quedaré atrás, ahora eres mi mujer,I will stay behind, now you're my woman,
Y ambos moriremosAnd we'll both die
Así que tendremos que cambiar de opiniónSo we'll have to change our minds
De las calles a las estrellasFrom the streets to the stars
A los campos desde los baresTo the fields from the bars
Mi amor es una imagen en la esquina de mi ojoMy love is a picture out the corner of my eye
tu muerte es un número pero no puedo contar tan altoyour death is a number but I cannae count that high
Ahora puedes ver en mis ojos todoNow you can see in my eyes everything
Lo que he hecho y quién he sidoI've ever done and who I've ever been
No necesitas escuchar las palabras en voz altaYou don't need to hear the words out loud
Eres mi queridaYou are my darlin'
Cosas muy inusuales, tienen la costumbre de sucederVery unusual things, have a habit of happening
Nadie está a salvo de las estadísticas o de las cosas segurasNo one's safe from statistics or sure things
Puedo escuchar mi sangre aullando en mi pielI can hear my blood howling in my skin
No puedo ocultar los sentimientos, las paredes son demasiado delgadasI cant hide feelings the walls are much too thin
Nunca me encontrarás cómodo en una multitudYou'll never find me comfy in a crowd
Mis manos están hambrientasMy hands are starving
Cosas muy inusuales, tienen la costumbre de sucederVery unusual things, have a habit of happening
Nadie está a salvo de las estadísticas o de las cosas segurasNo one's safe from statistics or sure things
Cosas muy asombrosas, tienen la costumbre de pasar por altoVery amazing things, have a habit of bypassing
Puedes hacer que las cosas sucedan si las maldicesYou can make things happen if you jinx them
Hoy es tan negro como el cielo blanco escocésToday's as black as the white Scottish sky
El gris ardiente mientras los relojes luchan por avanzarThe burning grey as the clocks struggle by
Petróleo crudo en mis venas y carbón en mis pulmonesCrude oil in my veins and coal in my lungs
No puedo estirar mi cuelloI cant stretch my neck
Muerte, amando, en mi vida, nadaDeath, loving, in my life, nothing
Dejaré atrás, el tiempo se acabaI will leave behind, time is running
Me quedaré atrás, ahora eres mi mujer,I will stay behind, now you're my woman,
Y ambos moriremosAnd we'll both die
Así que tendremos que cambiar de opiniónSo we'll have to change our minds
De las calles a las estrellasFrom the streets to the stars
A los campos desde los baresTo the fields from the bars
Mi amor es una imagen en la esquina de mi ojoMy love is a picture out the corner of my eye
tu muerte es un número pero no puedo contar tan altoyour death is a number but I cannae count that high



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Malcolm Middleton y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: