Traducción generada automáticamente

Earrings
Malcolm Todd
Pendientes
Earrings
Su amor está en tu cabezaHer love is in your head
Perdiste tus pendientes en su camaYou lost your earrings in her bed
No pudiste decirle que los perdisteYou couldn't tell her that you lost 'em
Porque tienes miedo y no estás hablando'Cause you're scared and you're not talking
Así que piensas en qué decirSo you think of what to say
Luego lo guardas para otro díaThen save it for another day
Porque simplemente nunca tuviste el valor'Cause you just never had the heart
Ahora solo se alejan másNow they just drift further apart
De ti, ohFrom you, oh
De ti, ohFrom you, oh
De ti, ohFrom you, oh
De ti, ohFrom you, oh
Su amor está en tu cabezaHer love is in your head
Perdiste tus pendientes en su camaYou lost your earrings in her bed
No pudiste decirle que los perdisteYou couldn't tell her that you lost 'em
Porque tienes miedo y no estás hablando'Cause you're scared and you're not talking
Así que piensas en qué decirSo you think of what to say
Luego lo guardas para otro díaThen save it for another day
Porque simplemente nunca tuviste el valor'Cause you just never had the heart
Ahora solo se alejan másNow they just drift further apart
(De ti, oh) extra, extra, léelo todo(From you, oh) extra, extra, read all about it
Mac está en sus sentimientos y no puede salir de esoMac is in his feelings and he can't get out of it
(De ti, oh) extra, extra, léelo todo(From you, oh) extra, extra, read all about it
Mac está en sus sentimientos y no puede salir de esoMac is in his feelings and he can't get out of it
(De ti, oh) extra, extra, léelo todo(From you, oh) extra, extra, read all about it
Mac está en sus sentimientos y no puede salir de esoMac is in his feelings and he can't get out of it
(De ti, oh) extra, extra, léelo todo(From you, oh) extra, extra, read all about it
Mac está en sus sentimientos y no puede salir de esoMac is in his feelings and he can't get out of it
De ti, ohFrom you, oh
De ti, ohFrom you, oh
(De ti, oh) extra, extra, léelo todo(From you, oh) extra, extra, read all about it
Mac está en sus sentimientos y no puede salir de esoMac is in his feelings and he can't get out of it
(De ti, oh) extra, extra, léelo todo(From you, oh) extra, extra, read all about it
Mac está en sus sentimientos y no puede salir de esoMac is in his feelings and he can't get out of it
No puede salir de eso, no puede salir de esoCan't get out of it, can't get out of it
Está bien, espero que te guste mi mixtapeOkay, well, I hope you like my mixtape



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Malcolm Todd y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: