Traducción generada automáticamente

Walk To Class
Malcolm Todd
Marcher vers les cours
Walk To Class
Que dis-tu ?What do you say?
Veux-tu être ma copine ?Will you be my girlfriend?
J'ai tellement peurI've been so afraid
Depuis que j'ai perdu ma dernière copineSince I lost my last girlfriend
Mais mon crush sur toiBut my crush on you
Est bien plus vraiForms a lot more true
Maintenant on se touche, et tout le monde saitNow we touch bodies, and everybody knows
Maintenant on est tous les deux, unisNow we're all one and only
Mais je pleure (pourquoi ? Pourquoi ?)But I cry (why? Why?)
Quand je pense à toiWhen I think of you
Et tout ce que tu pourrais faire sans moiAnd all that you could do without me
Dis-moi où tu seras quand je ne serai plus làTell me where you're gonna be when I'm gone
Tu as plus de mon cœur que j'en aiYou've got more of my own heart than I got
Vas-tu marcher vers les cours seule mardi ?Will you walk to class alone on Tuesday?
Choisis-tu quelqu'un de mieux ?Are you choosin' someone better?
Vas-tu encore porter mon pull ?Are you still gon' wear my sweater?
Je voulais une place iciI wanted a feature here
Mais personne n'avait vraiment le tempsBut no one really had the time
Vas-tu avoir le temps pour moi ?Are you gonna have the time for me?
Je veux vraiment être avec toiI really wanna be on you
Au lieu de notre zoom nocturneInstead of on our nightly zoom
J'espère que tu peux le voir à travers l'écran (ouais)I hope that you can see it through the screen (whoa)
Quand je suis seul (quand je suis seul)When I'm solo (when I'm solo)
Je me sens si bas (je me sens si bas)I feel so low (I feel so low)
J'ai besoin d'action (j'ai besoin d'action)I need action (I need action)
Te baiser seule (te baiser seule)Fuckin' you alone (fuckin' you alone)
Et quand tu ne me rappelles pasAnd when you don't call me back
Je suppose que je deviens un peu tristeI guess I just get a little bit sad
Parce que je sais que tu marches vers les cours'Cause I know that you're walkin' to class
Dis-moi où tu seras quand je ne serai plus làTell me where you're gonna be when I'm gone
Tu as plus de mon cœur que j'en aiYou've got more of my own heart than I got
Vas-tu marcher vers les cours seule mardi ?Will you walk to class alone on Tuesday?
Choisis-tu quelqu'un de mieux ?Are you choosin' someone better?
Vas-tu encore porter mon pull ?Are you still gon' wear my sweater?
Dis-moi où tu seras quand je ne serai plus làTell me where you're gonna be when I'm gone
Tu as plus de mon cœur que j'en aiYou've got more of my own heart than I got
Vas-tu marcher vers les cours seule vendredi ?Will you walk to class alone on Friday?
Je peux voler et te voir, bébéI can fly and see you, baby
Mais tu ne répondras peut-être pasBut you maybe won't respond
Tu es partieYou're gone
Dis-moi, putainTell me, fuck



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Malcolm Todd y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: