Traducción generada automáticamente

A Quien Quiera Escuchar
Maldita Nerea
À Quiconque Veut Écouter
A Quien Quiera Escuchar
Un autre tournant dans l'histoireOtro giro en la historia
Une autre chance de recommencerOtra vuelta a empezar
Une autre erreurOtro error
Une autre erreur sans mémoireOtro error sin memoria
Juste maintenantJusto ahora
Alors que je commençais à m'envolerQue empezaba a volar
Cette fois je vais doucementÉsta vez voy despacio
Je ne sais pas bienNo se bien
Je ne sais pas bien quoi penserNo se bien que pensar
Maintenant que je ne le cherchais pasAhora que no lo andaba buscando
L'amour vient et me retrouve encoreVa el amor y me vuelve a encontrar
Ici ça resteAquí queda
À quiconque veut écouterA quien quiera escuchar
ÉcouterEscuchar
Ce que raconte le mystèreLo que cuenta el misterio
En t'entendant te taireAl oírte callar
En sortant à ta rencontreAl salir al encuentro
En sachant que tu viendrasAl saber que vendrás
Encore une fois dans la nuitOtra vez en la noche
Remplir mes brasA mis brazos llenar
Bien que ce soit toujoursAunque luego este siempre
Cela devienne peut-êtreSe convierta en quizás
Ce n'est pas la peur dans l'âmeNo es el miedo en el alma
Non ce n'est pas, nonNo lo es, no
C'est le doute à l'entréeEs la duda al entrar
C'est toiEres tú
C'est toi, c'est l'espoirEres tú, es la esperanza
Qui m'invite à me laisser allerQue me invitan a dejarme llevar
À rester sans armesA quedarme sin armas
À enlever mon déguisementA quitarme el disfraz
À me livrer sans fauteA entregarme sin falta
Juste en te voyant arriverSólo al verte al llegar
Et à te sentir en silenceY a sentirte en silencio
En silence, quand ici tu n'es plusEn silencio, cuando aquí ya no estás
Ici ça resteAquí queda
À quiconque veut écouterA quién quiera escuchar
ÉcouterEscuchar
Ce que raconte le mystèreLo que cuenta el misterio
En t'entendant te taireAl oírte callar
En sortant à ta rencontreAl salir al encuentro
En sachant que tu viendrasAl saber que vendrás
Encore une fois dans la nuitOtra vez en la noche
Remplir mes brasA mis brazos llenar
Bien que ce soit toujoursAunque luego este siempre
ToujoursSiempre
Cette lune ne dort plusYa no duerme esta luna
Cet océan ne se calme jamaisNunca calma este mar
Où échouent mes doutesDonde encallan mis dudas
Et ma solitudeY mi soledad
Comme écrase ce cielComo abruma ese cielo
Qui nous abrite souventQue nos suele abrigar
Bien que ce soit toujoursAunque luego este siempre
Cela devienne peut-êtreSe convierta en quizás
Et le mystère le ditY lo dice el misterio
En nous entendant nous taireAl oírnos callar
En sortant à ta rencontreAl salir al encuentro
En sachant que tu viendrasAl saber que vendrás
Encore une fois dans la nuitOtra vez en la noche
Remplir mes brasA mis brazos llenar
Bien que ce soit toujoursAunque luego este siempre
Cela devienne jamaisSe convierta en jamás
Cette lune ne dort plusYa no duerme esta luna
Cet océan ne se calme jamaisNunca calma este mar
Où échouent mes doutesDonde encallan mis dudas
Et ma solitudeY a mi soledad
Comme écrase ce cielComo abruma ese cielo
Qui nous abrite souventQue nos suele abrigar
Bien que ce soit toujoursAunque luego este siempre
Cela devienne jamaisSe convierta en jamás
Comme écrase ce cielComo abruma este cielo
Qui nous abrite souventQue nos suele abrigar
Bien que ce soit toujoursAunque luego este siempre
Cela devienne jamaisSe convierta en jamás



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Maldita Nerea y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: