Traducción generada automáticamente

Mi Única Verdad
Maldita Nerea
My Only Truth
Mi Única Verdad
And I convinced myselfY me convencí
I can be, I can be alonePuedo estar, puedo estar solo
I’ve never seen anything so clearNunca vi nada tan claro
But turning half, half into wholePero al convertir la mitad, la mitad en todo
This is getting weirderEsto es cada vez más raro
Just keep going, without thinking, without thinking howSigue por aquí, sin pensar, sin pensar cómo
And where the sky endsY dónde se termina el cielo
I soon understood, I’m the most, I’m the most blindPronto lo entendí, soy el más, soy el más ciego
It’s right where the ground beginsEs justo donde empieza el suelo
Because I don’t know if you’ll knowPorque no sé si sabrás
That everything is so much simplerQue todo es mucho más sencillo
I need to see you moreNecesito verte más
Because when I light my wingsPorque al encender mis alas
They’re just waiting for a destinationSólo esperan un destino
To find you when I wake upEncontrarte al despertar
Since when does a song not teach everything I’ve beenDesde cuando una canción no enseña todo lo que he sido
I need to see you moreNecesito verte más
It doesn’t give me up and turns you into my granted wishNo me entrega y te convierte en mi deseo concedido
In my only truth, my only truthEn mi única verdad, mi única verdad
I could see that yes, with a bang, with a shotPude ver que sí, con un dis, con un disparo
The truth surrenders to the fireLa verdad se entrega al fuego
Today I can say "the more, the more expensiveHoy puedo decir "cuanto más, cuanto más caro
The more value this game has"Más valor tiene este juego"
And I won’t forget it, it will stay, it will stay foreverY no lo olvidaré, quedará, quedará siempre
In the corner of my failuresEn el rincón de mis fracasos
Like the mistake it was, it will return, it will return, it comesComo error que fue, volverá, volverá, vuelve
Again on its stepsOtra vez sobre sus pasos
Because I don’t know if you’ll know that everything is so much simplerPorque no sé si sabrás que todo es mucho más sencillo
I need to see you moreNecesito verte más
Because when I light my wings, they’re just waiting for a destinationPorque al encender mis alas, sólo esperan un destino
To find you when I wake upEncontrarte al despertar
Since when does a song not teach everything I’ve beenDesde cuando una canción no enseña todo lo que he sido
I need to see you moreNecesito verte más
It doesn’t give me up and turns you into my granted wishNo me entrega y te convierte en mi deseo concedido
In my only truth, my only truth, my only truthEn mi única verdad, mi única verdad, mi única verdad
I feel like a stranger, who never should have leftMe siento como un extraño, que nunca debió partir
Who comes back awakeQue vuelve despierto
Who forgets his disillusion, who dies before youQue olvida su desengaño, que muere ante ti
Who carries you insideQue te lleva dentro
Since when does a song not teach everything I’ve beenDesde cuando una canción no enseña todo lo que he sido
I need to see you moreNecesito verte más
It doesn’t give me up and turns you into my granted wishNo me entrega y te convierte en mi deseo concedido
In my only truthEn mi única verdad
Because I don’t want to talk about how many times I’ve lost myselfPorque ya no quiero hablar de cuantas veces me he perdido
I need to see you moreNecesito verte más
About what it’s like to come back home without achieving itDe cómo es volver a casa sin volverlo conseguido
Without my only truth, my only truthSin mi única verdad, mi única verdad



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Maldita Nerea y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: