Traducción generada automáticamente

So Help Me God
Malevolence
Así Me Ayude Dios
So Help Me God
La desconexión entre tú y yoThe disconnect between me and you
Siempre llegando a la misma conclusiónAlways reaching the same conclusion
Gira y corre porque estás acusadoTurn and run 'cause you stand accused
Así que tomaré mi retribuciónSo I'll take my retribution
Asustado de lo que podrías perderScared of what you could lose
Si afilo el cuchillo y reabro la heridaIf I sharpen the knife and re-open the wound
HazloDo it
Todo el tiempo que pasé sin saber nadaAll the time spent time never knowing anything
Sobre el hombre que lleva mi nombreAbout the man who bears my name
Su pérdida será mi gananciaHis loss will be my gain
Destrozaré la cara en el marcoI'll shatter the face in the frame
Así me ayude, DiosSo help me, God
Con un disparo, a quemarropa, en la nucaWith a gunshot, point blank, back of the head
¿Eliminará el amargo sabor del rencor?Will it remove the bitter taste of resent?
Para el viejo moribundo sin a quien llamar amigoFor the old dying man with none to call a friend
No habrá flores en su tumba al finalThere'll be no flowers on his grave at the end
Cuando estemos cara a cara no habrá perdónWhen we're face to face there will be no forgiveness
No escucharé tus gritosI won't hear your cries
Estás jodidamente muerto en mis ojosYou're fucking dead in my eyes
Así me ayudeSo help me
Así me ayude, DiosSo help me, God
Así me ayude, DiosSo help me, God
No puedo entender por qué te molestasteI can't fathom why you ever bothered
Interpretando el papel de un padre vacíoPlaying the role of an empty father
Por todo lo que me hiciste pasarFor everything you put me through
Por las veces que necesité a alguien a quien mirarFor the times, I needed someone to look to
Hice un voto, juro que nunca seré como túI made a vow, I swear I'll never be like you
Así me ayude, DiosSo help me, God
Con un disparo, a quemarropa, en la nucaWith a gunshot, point blank, back of the head
¿Eliminará el amargo sabor del rencor?Will it remove the bitter taste of resent?
Para el viejo moribundo sin a quien llamar amigoFor the old dying man with none to call a friend
No habrá flores en su tumba al finalThere'll be no flowers on his grave at the end
Así me ayude, DiosSo help me, God
Cuando estemos cara a caraWhen we're face to face
No habrá erroresThere will be no mistakes
Te haré sangrar por tu traiciónI will make you bleed for your treachery
Así me ayude, DiosSo help me, God
Cara a caraFace to face
Sin perdónNo forgiveness
No escucharé tus gritosI won't hear your cries
Estás jodidamente muerto en mis ojosYou're fucking dead in my eyes



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Malevolence y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: