Traducción generada automáticamente

Maria Mena - You're The Only One
Malhação
Maria Mena - Eres El Único
Maria Mena - You're The Only One
Vi cómo tenías las manos arriba de tu cabeza,Well I saw you with your hands abowe your head,
dando vueltas, tratando de no mirar hacia abajospinnin' around, trying not to look down
pero lo hiciste y caíste, duro en el suelobut you did and you fell, har on the ground
Tropezaste por un buenos diez minutosyou stumbled around for a good ten minutes
y dije que nunca había visto a nadie verse tan tonto antesand I said that I've never seen anyone look so dumb before
pero te reíste y dijiste 'Todavía sé cómo volverte duro'but you laught and said "I still know how to turn you an tough"
Eres el único queyou are the only one who
me arrastra a patadas y gritos a través de sueños rápidosdrags me kicking and screaming trough fast dreams
y eres el único queand you are the only one who
sabe exactamente lo que necesitoknows exactly what I need
Y probablemente olvidé decirte esto,And i problably forgot to tell you this,
como aquella vez que olvidé contarte sobre esa cicatriz,like that time i forgot to tell you about that scar,
¿recuerdas lo incómodo que te hizo sentir?remember how uncomfertable that made you feel?
Ves, no eres lo que esperabaSee you're not what I expected
pero eres el único que sabe cómo manejarmebut you're the only one who know how to handle me
eres un gran besador, y sé que estás de acuerdoyou're such a great kisser, and I know that you agree
Y eres el único queAnd you are the only one who
me arrastra a patadas y gritos a través de sueños rápidoswho drags me kicking and screamning trough fast dreams
y eres el único queand you are the only one who
sabe exactamente lo que quiero decirknow exactly what I mean
Espero que puedas perdonarme por aquella vez que puse mi mano entre tus piernasI hope you can forgive me for that time when I put my hand between your legs
y dije que era pequeño, porque en realidad no lo es en absolutoand said it was small, 'cause it's really not at all
supongo que hay una parte de mí que le gusta bajarteI guess there's just a part of me that likes to bring you down
solo para mantenerte cerca, porque el día en que te des cuenta de lo increíble que eresjust to keep you around, 'cause the day you that you realize how amazing you are
me dejarásyou're gonna leave me
Eres el único queYou are the only one who
sostiene mi cabello cuando estoy borracha y me pongo enfermaholds my hair back when I'm drunk and get sick
eres el único queyou are the only one who
sabe exactamente lo que quiero decirknows exactly what I mean
Y eres el único queAnd you are the only one who
me lleva a patadas y gritos a través de sueños rápidosdrives me kicking and screamning trough fast dreams
eres el único queyou are the only one who
sabe exactamente lo que necesitoknows exactly what I need
exactamente lo que necesitoexactly what I need
Vi cómo tenías las manos arriba de tu cabezaI saw you with your hands above your head
dando vueltas, tratando de no mirar hacia abajospinning around, trying not to look down
pero lo hiciste y caíste, duro en el suelobut you did and you fell, har on the ground



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Malhação y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: