Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 4.364

Taylor Renee - Wish It Were You

Malhação

Letra

Taylor Renee - Ojalá fueras tú

Taylor Renee - Wish It Were You

Cuando te vi con ellaWhen i saw you with her i
No pude soportarlo, pero me pregunto por quéCouldn't bear it yet i wonder why
No debería importar porque estoy con alguien nuevoShouldn't matter cause i'm with somebody new
Mientras estoy aquí acostada junto a élAs i lay here next to him
Juro que no puede estar sucediendoI swear it can't be happening
Los recuerdos pasan rápidamente, los que involucran a ti y a míThe memories race on by the ones of you and i

La forma en que le tomabas la mano y besabas su rostroThe way you held her hand and kissed her face
Me hizo extrañar los momentos en que hacíamos lo mismoMade me miss the times we did the same
Pero no importa, nunca importará lo que digaBut doesn't matter, will never matter what i say

Eso podría haber sido yoThat could have been me
Esto podría haber sido túThis would have been you
¿Cómo pudo un amor tan profundo escaparse?How could a love so deep slip through
Las grietas en nuestros corazones permaneceránThe cracks in our hearts will remain
Como las lágrimas que están manchadas de negro y azulLike the tears that are stained black and blue
Eso debería ser yoThat should be me
Ojalá fueras túI wish it were you
Pero ahora no hay nada que podamos hacerBut now theres nothing we can do
Tuvimos que renunciar, el amor simplemente no fue suficienteWe had to give up, love just wasn't enough
Si tuviera que decir la verdadIf i had to tell the truth
Ojalá fueras túI wish it were you

Créeme cuando digoBelieve me when i say
He intentado olvidar el díaI've tried to forget the day
Cuando nos vimos por primera vezWhen we first laid eyes on each other
Nunca sentí eso por otroNever felt that way for another
No es que fueras SupermanIts not like you were superman
Pero tu poder sobre mí era todo lo que teníaBut your power over me was all i had
Me digo a mí misma que pare y respire o de lo contrarioI tell myself to stop and breathe or else
Estos pensamientos se apoderarán de míThese thoughts take over me

A veces deseo que hubiéramos tenido una oportunidadSometimes i wish we had a chance
Solo un beso más o un baile másJust one more kiss or one more dance
Pero no importa, nunca importará lo que digaBut doesn't matter, will never matter what i say

Eso podría haber sido yoThat could have been me
Esto podría haber sido túThis would have been you
¿Cómo pudo un amor tan profundo escaparse?How could a love so deep slip through
Las grietas en nuestros corazones permaneceránThe cracks in our hearts will remain
Como las lágrimas que están manchadas de negro y azulLike the tears that are stained black and blue
Eso debería ser yoThat should be me
Ojalá fueras túI wish it were you
Pero ahora no hay nada que podamos hacerBut now theres nothing we can do
Tuvimos que renunciar, el amor simplemente no fue suficienteWe had to give up, love just wasn't enough
Si tuviera que decir la verdadIf i had to tell the truth
Ojalá fueras túI wish it were you

Duele saber que ella te tiene ahora porque te dejé irIt hurts to know she has you now cause i let go
Reproduzco el pasado aferrándome a todo lo que quedaReplay the past holding on to all thats left
No puedo evitarlo, he sido egoístaCan't help it been selfish
¿Cómo terminó el amor así?How'd love end like this?
Cada vez que cierro los ojos por la nocheEvery time i close my eyes at night
Pienso en mí acostada contigoI think about me laying with you
Pero ahora no importa, no tengo nada más que perderBut it doesn't matter now, i've got nothing else to lose

Eso podría haber sido yoThat could have been me
Esto podría haber sido túThis would have been you
¿Cómo pudo un amor tan profundo escaparse?How could a love so deep slip through
Las grietas en nuestros corazones permaneceránThe cracks in our hearts will remain
Como las lágrimas que están manchadas de negro y azulLike the tears that are stained black and blue
Eso debería ser yoThat should be me
Ojalá fueras túI wish it were you
Pero ahora no hay nada que podamos hacerBut now theres nothing we can do
Tuvimos que renunciar, el amor simplemente no fue suficienteWe had to give up, love just wasn't enough
Si tuviera que decir la verdadIf i had to tell the truth
Ojalá fueras túI wish it were you


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Malhação y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección