Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 4.973

All This Love (remix) (feat. JP Cooper)

Mali-Koa

Letra

Significado

Al deze liefde (remix) (met JP Cooper)

All This Love (remix) (feat. JP Cooper)

Elke keer dat ik wakker ben, zie ik je jurkEvery time I'm awake I can see your dress
Hangen aan de achterkant van de deurHanging on the back of the door
Ik heb het gevoel dat het me aankijktI feel like it's staring me down
Dus kijk ik naar de vloerSo I look to the floor
Elke keer dat ik beweeg, struikel ik over je schoenenEvery time I move, tripping on your shoes
Elke keer dat ik een lade openEvery time I open a drawer
Laat ik de skeletten vrijI let the skeletons out
En we dansen door de gangAnd we dance through the hall

Ik heb al deze liefde, niets mee te doen nuI got all this love, nothing to do with it now
Wanneer ga je het komen halen? Ik kan het niet weggooienWhen you gonna come and get it? I can't throw it out
Ik heb al deze liefde die stof verzamelt in mijn huisI got all this love gathering dust in my house
Ik heb al deze liefde, al deze liefdeI got all this love, all this love

Alles wat ik achterliet, herinneringen en ikEverything I left, memories and me
Wat we ooit waren op papierWhat we used to be on papers
Een egoïstische beslissing die ik namA selfish decision I made
Maar mijn hart kon het niet aanBut my heart couldn't take it
Gemaakt van het verleden, er is geen terugkomenMade of all the past, ain't no coming back
Koud door de woorden die we zeidenCold through words we said
Blijft niet voor altijd, het is makkelijk om dingen achter te latenDon't last forever, it's easy to leave things behind
Maar het is moeilijk om ze te vergetenBut it's hard to forget them

Ik heb al deze liefde, niets mee te doen nuI got all this love, nothing to do with it now
Wanneer ga je het komen halen? Ik kan het niet weggooienWhen you gonna come and get it? I can't throw it out
Ik heb al deze liefde die stof verzamelt in mijn huisI got all this love gathering dust in my house
Ik heb al deze liefde, al deze liefdeI got all this love, all this love

Schat, wanneer ga je komen (ga je komen), ga je nu komen?Baby, when you gonna come (gonna come), gonna come now?
Ga je ooit komen (ga je komen), ga je nu komen?Are you ever gonna come (gonna come), gonna come now?
Ga je ooit komen (ga je komen), ga je nu komen?Are you ever gonna come (gonna come), gonna come now?
Schat, wanneer ga je komen (ga je komen), ga je nu komen?Baby, when you gonna come (gonna come), gonna come now?
Gemaakt van het verleden, er is geen terugkomen, koud door de woorden die we zeidenMade of all the past, ain't no coming back, cold through words we said
Ga je ooit komen (ga je komen), ga je nu komen?Are you ever gonna come (gonna come), gonna come now?
Blijft niet voor altijd, het is makkelijk om dingen achter te latenDon't last forever, it's easy to leave things behind
Ga je ooit komen (ga je komen), ga je nu komen?Are you ever gonna come (gonna come), gonna come now?
Maar het is moeilijk om ze te vergetenBut it's hard to forget them

Ik heb al deze liefde, niets mee te doen nuI got all this love, nothing to do with it now
Wanneer ga je het komen halen? Ik kan het niet weggooienWhen you gonna come and get it? I can't throw it out
Ik heb al deze liefde die stof verzamelt in mijn huisI got all this love gathering dust in my house
Ik heb al deze liefde, al deze liefdeI got all this love, all this love

Ik heb allesI got all
Ik heb al deze liefde, niemand om het nu aan te gevenI got all this love, no one to give it to now


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mali-Koa y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección