Traducción generada automáticamente

My Life
Mali Music
Mi Vida
My Life
Sabes que pasamos mucho tiempoYou know we spend a whole lot time
Pensando que estamos viviendo cuando en realidad estamos muertos por dentroThinking we living when we dead inside
Le decimos a la gente lo que vemosWe telling people what we see
Le decimos a la gente lo que escuchamosTelling people what we heard
Pero son solo mentirasBut there just lies
Porque todos somos sordosBecause we are all deaf
Y tan, tan ciegosAnd we so, so blind
Así que en honor a la verdadSo in honor of the truth it
Dile a la gente, diles que lo conseguiréTell the people, tell 'em I'ma get it
Nadie quiere escucharlo pero supongo que esNo one wants to hear it but I guess it's
Mejor que nos acerquemos a elloBest that we go near it
Parece ser muy, muy necesarioIt's seeming to be very, very necessary
Lo digo en serioI mean it
Y estoy decididoAnd I'm on one
Así que acércate un poco másSo come a lil' closer
Sí, estoy decididoYes I'm on son
Aferrándome con todas mis fuerzasHolding with all my might
Y prometo que no me rendiréAnd I promise I ain't letting go
Hasta que obtenga lo que ya no tengoTil' I get what I ain't got no more
Cuando necesito paz mentalWhen need a peace of mind
Sí, la perdí y la estoy buscandoYeah I lost it and I'm looking for it
A veces siento que no tengo a dónde irSometimes I feel like, I got nowhere to go
Mis días se oscurecen y mis noches se vuelven fríasMy days get dark and my nights get cold
Es cuando te necesitoThat's when I need you
Sé que la carrera es largaI know running long
Así que si tienes la paz, si tienes el amorSo if you got the peace, if you got the love
Digo que lo necesito en mi vida, mi vida, mi vida, soloSay I need it in my life, my life, my life, alone
Lo necesito en mi vida, mi vida, mi vida, soloI need it in my life, my life, my life, alone
Lo necesito en mi vida, mi vida, mi vida, soloI need it in my life, my life, my life, alone
Lo necesito en mi vida, mi vida, mi vida, soloI need it in my life, my life, my life, alone
Vemos que usamos mucha energía tratando de mantenerlo todo unidoSee we using a whole lot of energy trying to hold it all together
Cuando la verdad está explotando por las costurasWhen the truth is busting out the seams
Nos llamamos a nosotros mismos haciéndoloWe call ourselves doing it
Nos llamamos a nosotros mismos persiguiendo sueñosWe call ourselves chasing dreams
Es una locura porque todos sabemos en nuestros corazonesIt's crazy cause we all know in our hearts
Que nunca es realmente lo que pareceIt's never really what it seems
Así que en lugar de fingir másSo instead of fronting more
Volviendo atrásLet's go back
Empezando desde el principioStart from the beginning
Seamos honestosLet's be honest
Y digamos lo que está pasandoAnd tell what's happening
Vemos que no estamos en esoSee we ain't on that
Es triste porque hemos estado fingiendo durante tanto tiempoIt's sad cause we've been fronting so long
Ahora ni siquiera sabemos cómo empezar a ser realesNow we don't even know how to start on being real
Pero te tengo a tiBut I got you
Me duele la cabeza y también la espaldaMy head hurt and my back do to
Y a veces no sé qué hacerAnd sometimes I don't know what I'm going to do
Me preocupo, te preocupasI worry, you worry
Es natural preocuparseIt's natural to worry
Porque la vida se pone fea, no siempre es color de rosaCause life get's ugly, it ain't always pearly
A veces siento que no tengo a dónde irSometimes I feel like, I got no where to go
Mis días se oscurecen y mis noches se vuelven fríasMy days get dark and my nights get cold
Es cuando te necesitoThat's when I need you
Sé que la carrera es largaI know running long
Así que si tienes la paz, si tienes el amorSo if you got the peace, if you got the love
Digo que lo necesito en mi vida, mi vida, mi vida, soloSay I need it in my life, my life, my life, alone
Lo necesito en mi vida, mi vida, mi vida, soloI need it in my life, my life, my life, alone
Lo necesito en mi vida, mi vida, mi vida, soloI need it in my life, my life, my life, alone
Lo necesito en mi vida, mi vida, mi vida, soloI need it in my life, my life, my life, alone
Oh, ¿qué está pasando realmente?Ooh what's really happening
(¿Qué está pasando realmente?)(What's really happening)
Dinos qué está pasandoTell us what's going on
¿No nos dirás qué está pasando?Won't you tell us what's going on
Te veo venir y me alegra que lo hayas hechoI see you came and I'm glad you did
(Me alegra que lo hayas hecho)(Glad you did)
Porque te necesito en mi vidaCause I need you in my life
Lo necesito en mi vidaI need it in my life
A veces siento que no tengo a dónde irSometimes I feel like, I got no where to go
Mis días se oscurecen y mis noches se vuelven fríasMy days get dark and my nights get cold
Es cuando te necesitoThat's when I need you
Sé que la carrera es largaI know running long
Así que si tienes la paz, si tienes el amorSo if you got the peace, if you got the love
Digo que lo necesito en mi vida, mi vida, mi vida, soloSay I need it in my life, my life, my life, alone
Lo necesito en mi vida, mi vida, mi vida, soloI need it in my life, my life, my life, alone
Lo necesito en mi vida, mi vida, mi vida, soloI need it in my life, my life, my life, alone
Lo necesito en mi vida, mi vida, mi vida, soloI need it in my life, my life, my life, alone



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mali Music y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: