Traducción generada automáticamente

Royalty
Mali Music
Realeza
Royalty
Realeza, realezaRoyalty, royalty
Poder para la gente elegidaPower to the chosen people
Biblia en mi mano, palabra en mi corazónBible in my hand, word inside my heart
Y dolor ante mis ojosAnd pain before my eyes
Gente rota queriendo creer en algoBroken people wanting to believe in something
Buscando una luz, tratando de encontrar la verdadLooking for a light, trying to find the truth
Pero les damos dudas diciendo, hacemos algo que no hacemosBut we give em doubt saying, we do something we don't
Hiriendo a la gente diciendo que hacemos cosas que no haremosHurting people saying we do things that we won't
Lobo con piel de oveja con una cruz en su pechoWolf in sheep's clothing with a cross on his chest
Tomando el dinero de la gente, prometiendo ser bendecidoTaking people money, promising to be blessed
Pero poder para la gente elegidaBut power to the chosen people
Que en un momento no fue vista como igualWho at one point wasn't viewed as an equal
Su propia gente elegida, sacerdocio real, síHis own chosen people, royal priesthood, yeah
Has sido llamado fuera de la oscuridadYou've been called out of the darkness
Hacia la maravillosa luzInto the marvelous light
¿Sabes quién eres?Do you know who you are?
¡Realeza, sí!Royalty, yeah!
Una vez no éramos la gente,Once we weren't the people,
Pero ahora somos la genteBut now we are the people
¿Sabes quién eres?Do you know who you are?
¡Realeza, sí!Royalty, yeah!
Realeza, realeza, síRoyalty, royalty, yeah
Real, realRoyal, royal!
Realeza, síRoyalty, yeah
Realeza, reyes y reinasRoyalty, kings and queens
Real, real, ¡hey!Royal, royal, hey!
Realeza, síRoyalty, yeah!
¿Les darías todo?Would you give them everything?
¿Dejarías que te llamen esas cosas?Would you let them call you those things
Si supieras que eres una reina,If you knew you were a queen,
Y hermano mío, ¿lo serías?And my brother would you be
Allá afuera, arriesgando tu vida por dinero verde.Out there, risking your life for green paper.
Si supieras que ya lo tienes todoIf you knew you had it all already
Si supieras que eres un reyIf you knew you were a king
¿Bueno, lo mejor que puedo ofrecer es decirte la verdad?Well the best I can offer is to tell you the truth?
La misericordia cambió todo para ti y para míMercy changed everything for me and you
Pero realmente no nos dicen lo que necesitamos saberBut they don't really tell us what we do need to know
Primera de Pedro 2 y 6, te bendecirá seguroFirst peter 2 & 6 a bless you for sure
Así que poder para la gente elegidaSo power to the chosen people
Que en un momento no fue vista como igualWho at one point wasn't viewed as an equal
Su propia gente elegida, sacerdocio real, síHis own chosen people, royal priesthood, yeah!
Has sido llamado fuera de la oscuridadYou've been called out of the darkness
Hacia la maravillosa luzInto the marvelous light
¿Sabes quién eres?Do you know who you are?
¡Realeza, sí!Royalty, yeah!
Una vez no éramos la gente, la misericordia nos hizo la genteOnce we weren't the people, mercy made us the people
Ahora somos la genteNow we are the people
¿Sabes quién eres?Do you know who you are?
¡Realeza, sí!Royalty, yeah!
Realeza, realeza, real, realRoyalty, royalty, royal, royal!
Realeza, síRoyalty, yeah
Realeza, reyes y reinasRoyalty, kings and queens
Real, real, ¡hey!Royal, royal, hey!
Realeza, síRoyalty, yeah!
Mírate, toma tu trono,Look at yourself, take your thrown,
¡Cariño, eres realeza!Baby, you're royalty!
Levanta la cabeza, vuelve a casaLift your head, come back home
Hermano, ¡eres realeza!Brother, you're royalty!
Así que poder para la gente elegidaSo power to the chosen people
Que en un momento no fue vista como igualWho at one point wasn't viewed as an equal
Aquí está la gente elegidaHere's on chosen people
¡Sacerdocio real!Royal priesthood!
Realeza, realeza, real, realRoyalty, royalty, royal, royal
Realeza, realeza, síRoyalty, royalty, yeah
Realeza, síRoyalty, yeah!
Poder para la gente elegidaPower to the chosen people
Que en un momento no fue vista como igualWho at one point wasn't viewed as an equal
Su propia gente elegidaHis own chosen people
¡Sacerdocio real!Royal priesthood!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mali Music y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: