Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 5.700

Saudade de Falar de Amor (part. BIN e Delacruz)

Malibu

Letra

Nostalgia de Hablar de Amor (part. BIN e Delacruz)

Saudade de Falar de Amor (part. BIN e Delacruz)

Uh, sí, ayUh, yeah, ay

Ella es la chica más linda, tiene sus misteriosEla é a mina mais linda contém seus mistérios
Pareciendo un avión, voy del cielo al infiernoParecendo um avião, vou do céu ao inferno
Me lanzo, me entregoEu me jogo, eu me entrego
Tu amor no lo niegoSeu amor eu não nego
Y ella brincando en mí, me siento un clavoE ela pulando ni mim, eu me sinto um prego
Nostalgia de hablar de amorSaudade de falar de amor
Quisiera explicarmeQueria me explicar
Cuando nos enredamos en su cobertorQuando a gente se enrola no seu cobertor
El tiempo se detiene, amorO tempo para, amor
Y si quiero hablar de amorE se eu quiser falar de amor
Promete escucharmePromete me escutar
Es que cuando me miras, me da un calorÉ que quando cê me olha, chega a dar um calor
Me quita el aireTira meu ar
¿Me atenderás si llamo?Você vai me atender se eu ligar
No digas que cambiaste de celularNão diz que trocou de celular
Esa ya no agarra más, no agarraEssa dai não pega mais, não pega
Ay, si un día, tú lastimas, mi corazónAi, se um dia, tu judiar, do meu coração
Él está latiendo en tu mano, tum, tum (tum, tum)Ele ’tá batendo na sua mão, tum, tum (tum, tum)
En tu manoNa sua mão
Deja de hablar de cosas seriasPara de falar de coisa séria
Te pasé la prueba y tú reprobaste en la materiaEu te passei a prova e tu reprovou na matéria
Te enredé más temprano, celebro con esta velaTe enrolando mais cedo eu comemoro com essa vela
Tu drama daría para una película, una serie, una novelaEsse teu drama dava um filme, um seriado, uma novela
Para no dudar más, con bombón traigo la pazPra não duvidar mais, com bombom eu trago a paz
Un chocolateUm chocolate

Solo para hablar de amorSó pra falar de amor
Nostalgia de hablar de amorSaudade de falar de amor
Quisiera explicarmeQueria me explicar
Cuando nos enredamos en su cobertorQuando a gente se enrola no seu cobertor
El tiempo se detiene, amorO tempo para, amor
Y si quiero hablar de amorE se eu quiser falar de amor
Promete escucharmePromete me escutar
Es que cuando me miras, me da un calorÉ que quando cê me olha, chega a dar um calor
Me quita el aireTira meu ar

Tanta responsabilidadTanta responsabilidade
Sé que sientes nostalgia, yo tambiénEu sei que você sente saudade, eu também
Llámame para escuchar mi voz, digo que estoy bienMe liga pra ouvir minha voz, digo estou bem
Lo que pasa entre nosotros es tan bonitoO que acontece entre nós é tão bonito
Lo digo con toda la certeza de este mundoDigo com toda a certeza desse mundo
Ni todo el dinero de este mundo apagaNem todo dinheiro desse mundo apaga
Quiero disfrutar cada segundo en casaEu quero aproveitar cada segundo em casa
Reír hasta la madrugadaRir até de madrugada
Pero el show tiene que continuarMas o show tem que continuar
Le pedí tanto a Dios que me bendijeraEu pedi tanto a Deus pra me abençoar
A veces te llevo al trabajo conmigoÀs vezes te levo pro trabalho comigo
Mato la nostalgia para que no me mateMato a saudade pra ela não me matar

Solo para hablar de amorSó pra falar de amor
Nostalgia de hablar de amorSaudade de falar de amor
Quisiera explicarmeQueria me explicar
Cuando nos enredamos en su cobertorQuando a gente se enrola no seu cobertor
El tiempo se detiene, amorO tempo para amor
Y si quiero hablar de amor (y si quiero hablar de amor)E se eu quiser falar de amor (e se eu quiser falar de amor)
Promete escucharmePromete me escutar
Es que cuando me miras, me da un calor, me quita el aireÉ que quando cê me olha, chegar a dar um calor, tira o meu ar

Baby, qué nostalgia de tiBaby, que saudade de você
Sé que vas a llamarmeSei que você vai ligar pra mim
Tu aroma toca mi cabello rizadoTeu cheiro toca o meu cabelo cacheado
No te vas a alejar de mi lado, oh-ohVocê não vai sair do meu lado, oh-oh
Sabes que no soy de mandar recadosSabe eu não sou de mandar recado
Prefiero lo presencial, solo lo esencialPrefiro o presencial, apenas o essencial
Nuestra conexión, algo fuera de lo normalNossa conexão, coisa fora do normal
Dime cómo hacer para tenerte más cercaMe diz como faz pra ter você mais perto
Dime que estás en tu camino eternoDiz que você tá no seu caminho eterno
Al verme de lejos, él percibe el miedoMe vendo de longe ele percebe o medo
No quiere perderme, así que arriesga lo ciertoNão quer me perder então arrisca o certo

Solo para hablar de amorSó pra falar de amor
Nostalgia de hablar de amorSaudade de falar de amor
Quisiera explicarmeQueria me explicar
Cuando nos enredamos en su cobertorQuando a gente se enrola no seu cobertor
El tiempo se detiene, amorO tempo para, amor
Y si quiero hablar de amor (y si quiero hablar de amor)E se eu quiser falar de amor (e se eu quiser falar de amor)
Promete escucharmePromete me escutar
Es que cuando me miras, me da un calorÉ que quando cê me olha, chega a dar um calor
Me quita el aireTira meu ar

Solo para hablar de amorSó pra falar de amor
Solo para hablar de amorSó pra falar de amor
Solo para hablar de amorSó pra falar de amor
Solo para hablar de amorSó pra falar de amor

Escrita por: Bin Oficial, Budah Oficial, Delacruz Oficial, Keviin Oficial. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Malibu y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección