Transliteración y traducción generadas automáticamente

Syunikiss
Malice Mizer
Syunikiss
Syunikiss
Ah... de dingen die jij steeds weer zegt, zijn de laatste woorden die ik heb geroepen.
ああ...きみがくりかえすひとりごとはきみのさいごにぼくがさけんだことば
Aa ...kimi ga kurikaesu hitorigoto wa kimi no saigo ni boku ga sakenda kotoba
Is mijn gebed aangekomen? ... Voor me staat de jij die ik me herinner.
いのりがとどいたのか...めのまえにきおくのままのきみがいる
Inori ga todoita no ka ...me no mae ni kioku no mama no kimi ga iru
Ah... de dingen die jij steeds weer zegt, zijn de laatste woorden die niemand zou weten.
ああ...きみがくりかえすひとりごとはだれもしるはずのないさいごのことば
Aa ...kimi ga kurikaesu hitorigoto wa daremo shiru hazu no nai saigo no kotoba
Ik kwam naar je toe, om je te omarmen, met trillende vingers strijk ik over je wang.
かけよったぼくはきみをだきふるえるゆびでほほをなぞる
Kakeyotta boku wa kimi wo daki furueru yubi de hoho wo nazoru
Ah... jij die mijn wens vervulde, naar de heer die in de lucht woont.
ああ...ぼくのねがいをかなえてくれたそらにやどるあるじへ
Aa ...boku no negai wo kanaetekureta sora ni yadoru aruji e
Doe nog één keer mijn wens in vervulling gaan... "Breng haar hart terug."
もういちどうねがいをかなえて...「かのじょにこころをもどして
Mou ichi dou negai wo kanaete ..."Kanojo ni kokoro wo modoshite"
Met koude ogen kijk je naar de lucht,
つめたいひとみでそらをみつめてる
Tsumetai hitomi de sora wo mitsumeteru
Alsof je weet waar je terug moet.
かえるべきばしょをしっているかのうに
Kaerubeki basho wo shitteiruka no you ni
Ah... jij die mijn wens vervulde, naar de heer die in de lucht woont.
ああ...ぼくのねがいをかなえてくれたそらにやどるあるじへ
Aa ...boku no negai wo kanaetekureta sora ni yadoru aruji e
Doe nog één keer mijn wens in vervulling gaan... "Breng haar hart terug."
もういちどうねがいをかなえて...「かのじょにこころをもどして
Mou ichi dou negai wo kanaete ..."Kanojo ni kokoro wo modoshite"
Ah... jij die mijn wens vervulde, naar de heer die in de lucht woont.
ああ...ぼくのねがいをかなえてくれたそらにやどるあるじへ
Aa ...boku no negai wo kanaetekureta sora ni yadoru aruji e
Vervul mijn laatste wens... "Laat haar in vrede slapen."
さいごのねがいをかなえて...「かのじょをやすらかにねむらせて
Saigo no negai wo kanaete ..."Kanojo wo yasurakani nemurasete"
Met koude vingers strijk ik over de sporen van mijn tranen.
つめたいゆびでなみだのあとをなぞる
Tsumetai yubi de namida no ato wo nazoru
Met een trillende stem herhaal ik: "Breng me terug naar de lucht..."
ふるえるこえで「そらにかえして...」とくりかえす
Furueru koe de "Sora ni kaeshite..." to kurikaesu



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Malice Mizer y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: