Transliteración y traducción generadas automáticamente

SADNESS ~ I know the reason for her sadness ~
Malice Mizer
TRISTEZA ~ Sé la razón de su tristeza ~
SADNESS ~ I know the reason for her sadness ~
En la noche de luna llena resucita este sufrimiento
月夜の晩に甦るこの苦しみを
tsukiyo no ban ni yomigaeru kono kurushimi wo
Quiero encerrarlo en mi cuerpo y nunca dejarlo ir
身体の中へ閉じ込めていつまでも離さないでいたい
karada no naka e tojikomete itsumade mo hanasanai de itai
La luz que brota, así, desnuda y sin más
溢れる光をそのまま裸のままで
afureru hikari wo sono mama hadaka no mama de
Reflejada en mi piel, aceptando todo el dolor
身体に映し止め全ての苦しみも受け止めてしまう
karada ni utsushi tome subete no kurushimi mo uketomete shimau
Ooh, déjame romper este silencio
Ooh, let me break this silence
Ooh, let me break this silence
Demasiado tarde y es demasiado tarde
Too late and it's too late
Too late and it's too late
No puedo intentarlo, no ahora
I can't try out, not now
I can't try out, not now
Déjame intentar de nuevo esta noche
Let me try again tonight
Let me try again tonight
Reza por la pequeña Luna
Pray for miniature Moon
Pray for miniature Moon
Ofrezco mis lágrimas junto a mi oración
涙と共に祈りを捧げ
namida to tomo ni inori wo sasage
Todos mis sentimientos
全ての想い
subete no omoi
Se van volando hacia ti
風に乗ってあなたのもとへ
kaze ni notte anata no moto e
Reza por la pequeña Luna
Pray for miniature Moon
Pray for miniature Moon
Soñar es como un sueño
夢見る事さえ夢の様に
yume miru koto sae yume no you ni
Todos mis sentimientos
全ての想い
subete no omoi
Giran tristes en mis manos vacías
空っぽの手の中で悲しく回る
karappo no te no naka de kanashiku mawaru
Uhh, déjame intentar
Uhh, let me try
Uhh, let me try
Y déjame saber las razones de tu silencio
And let me know the reasons for your silence
And let me know the reasons for your silence
Demasiado tarde, demasiado tarde
Too late, too late
Too late, too late
No puedo intentarlo, no ahora
I can't try out, not now
I can't try out, not now
Déjame intentar de nuevo
Let me try again
Let me try again
Déjame intentar de nuevo
Let me try again
Let me try again
Déjame intentar otra vez
Let me try another round
Let me try another round
Reza por la pequeña Luna
Pray for miniature Moon
Pray for miniature Moon
Ofrezco mis lágrimas junto a mi oración
涙と共に祈りを捧げ
namida to tomo ni inori wo sasage
Todos mis sentimientos
全ての想い
subete no omoi
Se van volando hacia ti
風に乗ってあなたのもとへ
kaze ni notte anata no moto e
Reza por la pequeña Luna
Pray for miniature Moon
Pray for miniature Moon
Soñar es como un sueño
夢見る事さえ夢の様に
yume miru koto sae yume no you ni
Todos mis sentimientos
全ての想い
subete no omoi
Giran tristes en mis manos vacías
空っぽの手の中で悲しく回る
karappo no te no naka de kanashiku mawaru
En la noche de luna llena resucita este sufrimiento
月夜の晩に甦るこの苦しみを
tsukiyo no ban ni yomigaeru kono kurushimi wo
Quiero encerrarlo en ti
あなたの中へ閉じ込めて
anata no naka e tojikomete
No lo dejes ir, ni en sueños
夢でも はなさないで
yume demo hanasanai de
La, la, la la, la, la
La, la, la la, la, la
La, la, la la, la, la
La, la, la la, la, la
La, la, la la, la, la
La, la, la la, la, la
La, la, la la, la, la
La, la, la la, la, la
La, la, la la, la, la
La, la, la la, la, la la
La, la, la la, la, la la
La, la, la la, la, la la
(Conozco la razón de su tristeza)
(I know the reason for her sadness)
(I know the reason for her sadness)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Malice Mizer y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: