Traducción generada automáticamente

E Se Poi
Malika Ayane
And If Then
E Se Poi
And if then she understood thatE se poi capisse che
Everything is the same as before and as before she felt me uselessTutto è uguale a prima e come prima mi sentisse inutile
I never thought ifIo non ho mai pensato se
Even habit is a good place to find myselfAnche l'abitudine è un bel posto per ritrovare me
But without us stillMa senza di noi ancora
That strange desire to feel aloneQuella strana voglia di sentirmi sola
Without us but not from nowSenza si noi ma non da ora
If nothing else to see you leave againSe non altro per vederti andar via ancora
And if I ever looked for youE se mai cercassi te
It would be out of fear and fear always winsSarebbe per paura e la paura è sempre quella a vincere
And you can't pretend thatE tu non puoi far finta che
Nothing has changed after the heart I tore away from youNiente sia cambiato dopo il cuore che ho strappato via da te
But without us stillMa senza di noi ancora
That strange desire to feel aloneQuella strana voglia di sentirmi sola
Without us, but not from nowSenza di noi, ma non da ora
If nothing else to see me leave againSe non altro per vedermi andar via ancora
Without us I still haveSenza di noi ho ancora
That urge to escape aloneQuella smania di fuggire via da sola
But without us, who flies?Ma senza di noi, chi vola?
They are just wings and feathers and nothing elseSono solo ali e piume e nient'altro ancora
Of course, time is pricelessCerto che non ha prezzo il tempo
Spent together sweepingPassato insieme a spazzo
Between this world and anotherTra questo mondo e un altro
To find the universePer trovare l'universo
Suitable for our spaceAdatto al nostro spazio
Every day tighterOgni giorno più stretto
To contain all dreams in a drawerPer contenere I sogni tutti dentro ad un cassetto
And that's why I run awayEd ecco perché scappo
Now I remember and run awayOra ricordo e scappo
I just have a strong desire to feel alive nowHo solo tanta voglia di sentirmi viva adesso
But without us stillMa senza di noi ancora
That strange desire to feel aloneQuella strana voglia di sentirmi sola
Without us, but not from nowSenza di noi, ma non da ora
If nothing else to see me leave againSe non altro per vedermi andar via ancora
Of course, time is pricelessCerto che non ha prezzo il tempo
Spent together sweepingPassato insieme a spazzo
Between this world and anotherTra questo mondo e un altro
To find the universePer trovare l'universo
Suitable for our spaceAdatto al nostro spazio
Every day tighterOgni giorno più stretto
To contain all dreams in a drawerPer contenere I sogni tutti dentro ad un cassetto
And that's why I run awayEd ecco perché scappo
Now I remember and run awayOra ricordo e scappo
Of course, time is pricelessCerto che non ha prezzo il tempo
Just stay on me a littleTu restami um po' adosso



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Malika Ayane y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: