Traducción generada automáticamente

Sottosopra
Malika Ayane
Al Revés
Sottosopra
En otra temporada habría dicho MagníficoIn un'altra stagione avrei detto Magnifico
Esparciendo flores sobre una alfombra rojaSparso fiori su un tappeto rosso
Y no tendría prisa por entrar en lo específicoE non avrei fretta di entrare nello specifico
O llegar despacio hasta los huesosO arrivare piano fino all'osso
Al revésSottosopra
Porque aprendí a ir por debajo si no hay airePerché ho imparato a andare sotto se l'aria non c'è
Y mientras tanto sigo bailandoE intanto ballo ancora
Duerme conmigo, duerme conmigoDormi con me, dormi con me
No hay nada más sencilloNon esiste niente di più semplice
Duerme conmigo, ven tal como eresDormi con me, vieni così come sei
Repentino como un sonido que resuena nuevoImprovviso come un suono che rimbomba nuovo
Pero recuerda que luego quienes se encuentran a menudo no se dejan llevar a la ligeraMa ricorda che poi chi si incontra spesso non si lascia andare a malincuore
Duerme conmigoDormi con me
Pero quédate donde estás, como eresMa resta lì dove sei, come sei
Y en cambio estoy lejosE invece sono distante
Una ciudad invisible que desaparece si la luz está encendidaUna città invisibile che sparisce se la luce è accesa
Un castillo de arena en una playa libreUn castello di sabbia su una spiaggia libera
O una mirada mientras haces la compraO uno sguardo mentre fai la spesa
Al revésSottosopra
Porque aprendí a ir por debajo si no hay airePerché ho imparato a andare sotto se l'aria non c'è
Duerme conmigo, duerme conmigoDormi con me, dormi con me
No hay nada más sencilloNon esiste niente di più semplice
Duerme conmigo, ven tal como eresDormi con me, vieni così come sei
Repentino como un sonido que resuena nuevoImprovviso come un suono che rimbomba nuovo
Pero recuerda que luego quienes se encuentran a menudo no se dejan llevar a la ligeraMa ricorda che poi chi si incontra spesso non si lascia andare a malincuore
Duerme conmigoDormi con me
Pero quédate donde estás, como eresMa resta lì dove sei, come sei
Al revésSottosopra
Al revésSottosopra
Al revésSottosopra
Por debajo, si no hay aireSotto, se l'aria non c'è
Mientras tanto sigo bailandoIntanto ballo ancora
Duerme conmigo, duerme conmigoDormi con me, dormi con me
No hay nada más sencilloNon esiste niente di più semplice
Duerme conmigo, ven tal como eresDormi con me, vieni così come sei
Repentino como un sonido que resuena nuevoImprovviso come un suono che rimbomba nuovo
Pero recuerda que luego quienes se encuentran a menudo no se dejan llevar a la ligeraMa ricorda che poi chi si incontra spesso non si lascia andare a malincuore
Duerme conmigoDormi con me
Pero quédate donde estás, como eresMa resta lì dove sei, come sei



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Malika Ayane y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: