Traducción generada automáticamente

The Bonnie Lass Of Fyvie
Malinky
Het Mooie Meisje van Fyvie
The Bonnie Lass Of Fyvie
Er was eens een troep Ierse dragoonsThere once was troop of Irish dragoons
Die door Fyvie O marcheerdenCome mairchin' doon through Fyvie O
De kapitein is verliefd geworden op een heel mooi meisjeThe captain's fa'en in love wi' a very bonnie quine
Haar naam was mooie Peggy OHer name that she had was pretty Peggy O
"Ah kom rennend de trap af, mooie Peggy, mijn lief"Ah come runnin' doon the stairs, pretty Peggy, my dear
Kom rennend de trap af, mooie Peggy OCome runnin' doon the stairs, pretty Peggy O
Kom rennend de trap af en bind je gele haar terugCome runnin' doon the stairs an' tie back yer yellow hair
Neem een laatste afscheid van je vader OTak' a last fareweel tae yer daddie O
Want ik zal je linten kopen en ik zal je ringen kopenFor it's I'll buy ye ribbons an' I'll buy ye rings
Ik zal je kettingen van lammer kopen OI'll buy ye necklaces o' lammer O
Ik zal je zijden jurk kopen om je aan en uit te kledenI'll buy ye silken goon for tae clead ye up an' doon
Als je gewoon naar mijn kamer zou komen O"If ye'd just come doon intae ma chamber O"
"Nou, ik wil geen van je linten, ik wil geen van je ringen"Well, I'll hae nane o' yer ribbons, I'll hae nane o' yer rings
En geen van je kettingen van lammer OAn' nane o' yer necklaces o' lammer O
En wat betreft de zijden jurk, die zal ik nooit aantrekkenAn' as for silken goon, I will never put it on
En ik zal nooit je kamer binnenkomen O"An' I never will enter yer chamber O"
Er zijn veel mooie meisjes in de heuvel van AuchterlessThere's mony a bonnie lass in the howe o' Auchterless
En veel mooie meisjes in de gearie OAn' mony a bonnie lassie in the gearie O
Er zijn veel mooie Jeans in de stad AberdeenThere's mony a bonnie Jean in the toon o' Aberdeen
Maar de mooiste van allemaal woont in Fyvie OBut the flo'er o' them a' bides in Fyvie O
Nou, de kolonel roept, "Stap op, jongens, stap op, jongens, stap op"Well, the colonel, he cries, "Mount, boys, mount, boys, mount"
En de kapitein roept, "Wacht OAnd the captain, he cries, "Tarry O
Wacht nog even, nog een dag of tweeTarry for a while, just anither day or twa
Om te zien of het mooie meisje zal trouwen O"For tae see if the bonnie lass will marry O"
"Ik drink geen van je goede claret wijn meer"I'll drink nae mair o' yer guid claret wine
Ik drink geen van je glazen OI'll drink nae mair o' yer glasses O
Want morgen is de dag dat ik moet wegrijdenFor the morn is the day that I maun ride away
Met vaarwel aan jullie, Fyvie meisjes O"Wi' adieu tae ye, Fyvie lassies O"
En het was voordat we in Old Meldrum stad kwamenAn' it's syne e'er we got tae Old Meldrum toon
Dat onze kapitein moest worden gedragen OOor captain we had for tae carry O
En het was voordat we in het mooie Aberdeen kwamenAn' syne e'er we got intae bonnie Aberdeen
Dat onze kapitein moest worden begraven OOor captain we had for tae bury O
Het groen groeit de berken aan de mooie Ythan kantIt's green grow the birks on Bonnie Ythan side
En laag liggen de laaglanden van Fyvie OAnd low lie the Lowlands o' Fyvie O
Onze kapitein heette Ned, en hij is gestorven voor een meidOor captain's name was Ned, an' he's died for a maid
Hij is gestorven voor het soldatenmeisje van Fyvie OHe's died for the sodger lass o' Fyvie O
Er was eens een troep Ierse dragoonsThere once was troop of Irish dragoons
Die door Fyvie O marcheerdenCome mairchin' doon through Fyvie O
De kapitein is verliefd geworden op een heel mooi meisjeThe captain's fa'en in love wi' a very bonnie quine
Haar naam was mooie Peggy OHer name that she had was pretty Peggy O



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Malinky y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: