Traducción generada automáticamente
Death Rattle
Mallory Knox
Sonajero de la muerte
Death Rattle
Faros en los ojos
Headlights in your eyes
Oh querida, hay ángeles a tu lado
Oh darling there are angels by your side
Cuando has vivido una vida en un edificio de pie sobre mentiras
When you’ve lived a life in a building stood on lies
La verdad lo derribará
The truth will tear it down
Te estás ahogando mientras duermes
You’re choking in your sleep
De todas esas promesas que no pudiste cumplir
From all those promises you couldn’t keep
Y este podría ser el partido que podría quemarte hasta el suelo
And this could be the match that could burn you to the ground
La muerte está sacudiendo tus sueños
Death’s rattling your dreams
Pesadilla grita a las estrellas y a la luna
Nightmare’s shouting at the stars and moon
Duerme bien con ellos cuidándote
Sleep tight with them watching over you
solitario amante aferrándose en para mí
Lonely lover holding on for me
Pero ahora estás solo
But now you’re all alone
Sí, puedes alejarte de lo que eres
Yeah, you can stray from what you are
Eres lo más cercano al infierno que he visto hasta ahora
You’re the closest thing to hell I’ve seen so far
Sí, puedes alejarte de lo que eres
Yeah, you can stray from what you are
Eres lo más cercano al infierno que he visto hasta ahora
You’re the closest thing to hell I’ve seen so far
Duerme en la orilla del río, tu corazón se hincha, tus pulmones están vivos, pero estás viviendo en el infierno
Sleep by the river bank, your heart swells, your lungs are alive but you’re living in hell
Soñar sólo te dio una excusa para darle lo que no necesitabas
Dreaming only ever gave you an excuse to give her what you didn’t need
Oh, bueno, nunca me importó si estuvieras allí, pero te amaba más de lo que podría decir
Oh well I never cared if you were there but I loved you more than I could say
Pero tenía miedo de la segadora porque es como me enfrento si te quedaras
But I was scared of the reaper ’cause it’s how I face if you were left
Pero supongo que ahora no importa, ahora no importa
But I guess it doesn’t matter now, it doesn’t matter now
Pesadilla grita a las estrellas y a la luna
Nightmare’s shouting at the stars and moon
Duerme bien con ellos cuidándote
Sleep tight with them watching over you
solitario amante aferrándose en para mí
Lonely lover holding on for me
Pero ahora estás solo
But now you’re all alone
Sí, puedes alejarte de lo que eres
Yeah, you can stray from what you are
Eres lo más cercano al infierno que he visto hasta ahora
You’re the closest thing to hell I’ve seen so far
Sí, puedes alejarte de lo que eres
Yeah, you can stray from what you are
Eres lo más cercano al infierno que he visto hasta ahora
You’re the closest thing to hell I’ve seen so far
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mallory Knox e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: