Traducción generada automáticamente
Guts
Mallory Knox
Agallas
Guts
Uno, dos, tres
One, two, three
Empieza a vivir como si fueras un hombre muerto
Start living like you're a dead man
Tu cuello está roto con un giro
Your neck is broke with a twist
Eres tan débil como cualquiera
You're as weak as anyone
¿Quién tiene una muñeca delicada?
Who has a delicate wrist
El diablo está en tu hombro
The devil's up on your shoulder
Siempre está montando por detrás
He's always riding your rear
Demasiados días, semanas, meses
Too many days, weeks, months
Has estado escuchando durante años
You've been listening for years
Tienes un ojo que vuela como un satélite
You have an eye that flies just like a satellite
No puedes ver claramente cuando tienes una mente rota
You can't see clearly when you've got a broken mind
Ve a agarrar tus tripas y tal vez puedas crecer una columna vertebral
Go grab your guts and maybe you can grow a spine
Ponte con los tiempos o te quedarás atrás
Get with the times or you'll get left behind
Llegas a los 60
You're fifty coming on sixty
Aún no tienes nada que decir
You've still got nothing to say
Repito, turba, turba
You just repeat, peat, peat
Diciendo: En mi época
Saying: Back in my day
No se lo puedes decir a nadie
You can't tell anybody
Cuando no tienes donde correr
When you've got nowhere to run
Cuando empiezas a pensar como lo haces
When you start thinking like you do
Ahí es donde todo sale mal
That's where it all goes wrong
Tienes un ojo que vuela como un satélite
You have an eye that flies just like a satellite
No puedes ver claramente cuando tienes una mente rota
You can't see clearly when you've got a broken mind
Ve a agarrar tus tripas y tal vez puedas crecer una columna vertebral
Go grab your guts and maybe you can grow a spine
Ponte con los tiempos o te quedarás atrás
Get with the times or you'll get left behind
Tú te callas
You settle down
Porque todos estamos jodidamente locos
'Cause we're all fucking crazy
Deja que salga todo
Let it all out
Porque las cosas pueden ponerse demasiado pesadas
'Cause shit can get too heavy
Si no puedes
If you can't
No, no puedes
No you can't so
Tienes un ojo que vuela como un satélite
You have an eye that flies just like a satellite
No puedes ver claramente cuando tienes una mente rota
You can't see clearly when you've got a broken mind
Ve a agarrar tus tripas y tal vez puedas crecer una columna vertebral
Go grab your guts and maybe you can grow a spine
Ponte con los tiempos o te quedarás atrás
Get with the times or you'll get left behind
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mallory Knox e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: