Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 177
Letra

Ricardo

Ricardo

Richard entró en el equipo de un camión de gasolina
Richard came inside a gas-truck's gear

Escondiéndose de los oficiales
Hiding from officers

Cruzando los límites de los miedos del país
Crossing the limits of the country's fears

Y mentir como chismorreos
And lying as gossipers

Como decidió dejar el escondite
As he decided to leave the hiding place

Para dar un paseo en el sueño americano
To take a walk in the American dream

Se sentía tan asustado, pero necesitaba un poco de sol en la cara
Felt so scared but he needed some sun on the face

Y en la calle los oficiales lo llevaron
And in the street officers took him

Eran días difíciles para un jugador
Those were hard days for a gambler

Eran días difíciles para un hombre
Those were hard days for a man

Pero demasiado difícil de recordar
But too hard to remember

Como tuvo que irse de nuevo
As he had to leave again

Richard se deshizo de la ley de Miami
Richard got rid of Miami law

Por deportación y algunas lesiones
By deportation and some injuries

Cuando el hombre moreno
When the moreno man

Con un golpe en la mandíbula
With a punch on the jaw

Me enamoré tan tiernamente
Got in love so tenderly

Porque en el vuelo oyó una voz
Because in the flight he heard a voice

¿Qué acento latino balanceó su alma?
Which latin accent swung his soul

Así que cuando aterrizaron, el amor no dejó otra opción
So when they landed, love left no choice

Tuve que ir con ella a México
Had to go with her to Mexico

Esos eran buenos días para un jugador
Those were good days for a gambler

Esos eran buenos días para un hombre
Those were good days for a man

Pero demasiado bueno para recordar
But too good to remember

Como tuvo que irse de nuevo
As he had to leave again

Buenos días para un jugador
Good days for a gambler

Buenos días para un hombre
Good days for a man

Pero demasiado bueno para recordar
But too good to remember

Como tuvo que irse de nuevo
As he had to leave again

Richard esperó la noche
Richard waited the night

Salir de la casa de la alegría
To leave the house of cheer

Cuando ella estaba durmiendo a salvo
When she was sleeping safe

Besó su vientre con una lágrima culpable
Kissed her belly with a guilty tear

Pero debe sentirse solo para ser rave
But must get lonely to be rave

Y salir a la carretera buscando otra cosa
And hit the road looking for something else

Pero por primera vez se sentía solo
But for the first time felt alone

Quería un lugar para descansar en paz
Wanted a place to rest in peace

Pero no hay forma de volver a casa
But there's no way back home

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mallu Magalhães e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção