Traducción generada automáticamente
Incondicional
Malos Vicios
Unconditional
Incondicional
Your heartbeat races without a brakeTus latidos galopan sin freno
Mine follows right behind, out of sync with yoursA contratiempo los míos van justo detrás de ti
I can’t walk with you the whole wayNo te puedo acompañar todo el trayecto
My footprints won’t be the steps you should takeMis huellas no serán los pasos que debes seguir
I want to sense every dangerQuiero adivinar cada peligro
Get ahead of your needs when the storm hits hardAnticiparme a tus urgencias cuando arrecie el temporal
These are the rules of this commitmentSon las reglas de este compromiso
Unbreakable, non-transferable, unconditionalInquebrantable, intransferible, incondicional
There’s no love that hurts like your love hurts meNo hay amor, que duela como me duele tu amor
There’s no pain I want near you at allNo hay dolor que quiera cerca de tu alrededor
This scent of pure life comes from your lightEste olor a pura vida viene de tu luz
Nothing I need more than I need youNada me hace tanta falta como me haces falta tú
I’ll try to never be absentTrataré de nunca estar ausente
Going unnoticed when the moment calls for itPasando inadvertido cuando lo requiera la ocasión
You’ve left me exposed to the elementsHas dejado al descubierto a la intemperie
The skin unprotected on my tender heartEl cuero sin coraza a mi estivo corazón
There’s no love that hurts like your love hurts meNo hay amor, que duela como me duele tu amor
There’s no pain I want near you at allNo hay dolor que quiera cerca de tu alrededor
This scent of pure life comes from your lightEste olor a pura vida viene de tu luz
Nothing I need more than I need youNada me hace tanta falta como me haces falta tú
3370 grams, my hands made just for you3370 Gramos, mis manos hechas a tu medida
So happy, so damn scared, my pulse shakes, my knees tooTan feliz, tan acojonado, me tiembla el pulso, las rodillas
3370 grams of compressed innocence3370 Gramos de inocencia comprimida
Bursting into an unleashed cry and everything around meEstallan en un llanto desatado y todo mi entorno
Lights up!Se ilumina!
There’s no love that hurts like your love hurts meNo hay amor, que duela como me duele tu amor
There’s no pain I want near you at allNo hay dolor que quiera cerca de tu alrededor
This scent of pure life comes from your lightEste olor a pura vida viene de tu luz
Nothing I need more than I need youNada me hace tanta falta como me haces falta tú



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Malos Vicios y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: