Traducción generada automáticamente

Walk In The Club
Malú Trevejo
Entrer dans le Club
Walk In The Club
RegardeLook
Entre dans le club avec ma bande (avec ma bande)Walk in the club with my clique (with my clique)
On dirait de l'eau avec le style (style-style)Lookin' like some water with the drip (drip-drip)
J'ai le look Fashion Nova pour la tenue (pour la tenue)Got the Fashion Nova for the fit (for the fit)
Personne ne traîne encore avec nous, on est trop chauds (chauds)Ain't nobody that still fuck with us, we're so lit (lit)
Des bitches jalouses qui traînent sur le côté (côté)Hatin' bitches standing on the side (side)
Je vais pas les laisser gâcher mon ambiance (ambiance)I ain't gon' let em' kill my vibe (vibe)
Parce que quand j'arrive, toutes les bouches se ferment'Cause when I walk up, all them lips zip up
Je ne me fous pas de ton faux sourire (faux sourire)I ain't really fuckin' with your fake smile (fake smile)
Toutes mes filles, elles ont l'air de fric (fric)All my girls they looking like money (money)
On revient juste de la section (section)We just ride it back from the section (section)
Et on ne prend pas de verres de ces garsAnd we don't take drinks from none of these guys
Parce que tous ces gars sont des bordéliques (bordéliques)'Cause all of these guys are messy (messy)
Ils me connaissent, ils me connaissent (me connaissent)They know me, they know me (know me)
Ils veulent le feuThey want the fire
Alors ils m'attendent, m'attendent (attendent)So they wait on me, wait on me (wait)
Si t'es pas là pour danser, pourquoi t'es venu ici ?If you ain't here to dance, why the fuck you came here for?
Yuh, si t'es trop snob, détends-toiYuh, If you're too boujee loosen up
J'essaie de mettre l'ambiance tous les joursI'm tryna turn up on 'em everyday
Si t'es pas chaude, alors dégage de mon cheminIf you ain't lit, then just get out my way
Si t'es pas chaude, alors fous le campIf you ain't lit, then just be gone
Vas-y ma fille, danse pour eux (danse pour eux)Go ahead girl, dance on 'em (dance on 'em)
Vas-y ma fille, bouge ce cul pour eux (cul pour eux)Get it girl, throw that ass on 'em (ass on 'em)
Attitude, mets du style pour eux (style pour eux)Attitude, put the sass on 'em (sass on 'em)
S'il ne te plaît pas, alors passe ton chemin (laisse-le)If he don't do it for you, then pass on him (let him go)
S'il va vendre, autant en garder un peu (ouais)If he gonna sell, might as well save some (yup)
Je ne me suis pas habillée comme ça pour rien (non)I ain't get this dressed up for nothin' (nope)
Maman a le téléphone, commence à enregistrer sur le côtéMother got the phone, start recording on the side
Poste-moi sur Insta pour des likesPost me on the 'gram for some likes
Toutes mes filles, elles ont l'air de fric (fric)All my girls they looking like money (money)
On revient juste de la section (section)We just ride it back from the section (section)
Et on ne prend pas de verres de ces garsAnd we don't take drinks from none of these guys
Parce que tous ces gars sont des bordéliques (bordéliques)'Cause all of these guys are messy (messy)
Ils me connaissent, ils me connaissent (me connaissent)They know me, they know me (know me)
Ils veulent le feuThey want the fire
Alors ils m'attendent, m'attendent (attendent)So they wait on me, wait on me (wait)
Si t'es pas là pour danser, pourquoi t'es venu ici ?If you ain't here to dance, why the fuck you came here for?
Yuh, si t'es trop snob, détends-toiYuh, If you're too boujee loosen up
J'essaie de mettre l'ambiance tous les joursI'm tryna turn up on 'em everyday
Si t'es pas chaude, alors dégage de mon cheminIf you ain't lit, then just get out my way
Si t'es pas chaude, alors fous le campIf you ain't lit, then just be gone
Vas-y ma fille, danse pour euxGo ahead girl, dance on 'em
Vas-y ma fille, bouge ce cul pour euxGet it girl, throw that ass on 'em
Attitude, mets du style pour euxAttitude, put the sass on 'em
S'il ne te plaît pas, alors passe ton cheminIf he don't do it for you then pass on him
Vas-y ma fille, danse pour euxGo ahead girl, dance on 'em
Vas-y ma fille, bouge ce cul pour euxGet it girl, throw that ass on 'em
Attitude, mets du style pour euxAttitude, put the sass on 'em
S'il ne te plaît pas, alors passe ton cheminIf he don't do it for you, then pass on him
Ils me connaissent, ils me connaissentThey know me, they know me
Ils veulent ce feuThey want that fire
Alors ils m'attendent, m'attendentSo they wait on me, wait on me
Si t'es pas là pour danser, pourquoi t'es venu ici ?If you ain't here to dance, why the fuck you came here for?
Yuh, si t'es trop snob, détends-toiYuh, If you're too boujee loosen up
J'essaie de mettre l'ambiance tous les joursI'm tryna turn up on 'em everyday
Si t'es pas chaude, alors dégage de mon cheminIf you ain't lit, then just get out my way
Si t'es pas chaude, alors fous le campIf you ain't lit, then just be gone



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Malú Trevejo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: