Traducción generada automáticamente

Ausente
Malú
Absente
Ausente
Je ne comprends pas pourquoi je me sens si seuleNo entiendo por qué me siento tan sola
Quand je suis avec toiCuando estoy contigo
Explique-moi le problèmeExplícame el problema
Parce que je n'y arrive pasPorque yo no lo consigo
Où te cherche-t-il¿En qué lugar te busco
Quand tu échappes de ma bouche ?Cuando escapas de mi boca?
Celui qui te comprend maintenantQuien te entienda ahora
C'est parce qu'il est devenu fou aussiSerá porque también se volvió loca
Tu es un étranger qui traîne chez moiEres un extraño que pasea por mi casa
Je ne te reconnais pas, je ne comprends pas ce qui t'arriveNo te reconozco, no comprendo qué te pasa
Tu dis que tu m'aimes quand tu vois le précipiceDices que me quieres cuando ves el precipicio
Le mal d'amour est devenu un viceMalquerer se ha vuelto un vicio
Et je t'ai relevéY yo te levanté
Et ça, personne ne le saitY eso no lo sabe nadie
C'est moi qui ai supportéFui yo quien aguanté
L'écho de mon nom partoutEl eco de mi nombre en todas partes
Absente, peu importe combien tu essaiesAusente, por mucho que lo intentes
Je ne comprends pas pourquoi je me regarde dans le miroirNo entiendo por qué me miro al espejo
Et je me sens bizarreY me siento rara
Je ne cesse de pleurer seuleNo paro de llorar a solas
Cette douleur ne s'arrête pasEste dolor no para
Dans quel endroit je déménage¿A qué lugar me mudo
Pour recommencer à zéro ?Para empezar de nuevo?
Quoi qu'il arrive, elle passe d'abordPase lo que pase, ella va primero
Tu es un étranger qui traîne chez moiEres un extraño que pasea por mi casa
Je ne te reconnais pas, je ne comprends pas ce qui t'arriveNo te reconozco, no comprendo qué te pasa
Tu dis que tu m'aimes, mais tu as déjà perdu la raisonDices que me quieres, pero ya has perdido el juicio
Le mal d'amour est devenu un viceMalquerer se ha vuelto un vicio
Et je t'ai relevéY yo te levanté
Et ça, personne ne le saitY eso no lo sabe nadie
C'est moi qui ai supportéFui yo quien aguanté
L'écho de mon nom partoutEl eco de mi nombre en todas partes
Absente, peu importe combien tu t'inventesAusente, por mucho que te inventes
Je t'ai relevé et ça, personne ne le saitYo te levanté y eso no lo sabe nadie
C'est moi qui ai supportéFui yo quien aguanté
L'écho de mon nom partoutEl eco de mi nombre en todas partes
Absente, peu importe combien tu essaiesAusente, por mucho que lo intentes



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Malú y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: