Traducción generada automáticamente

Todo sabe a ti
Malú
Alles smaakt naar jou
Todo sabe a ti
Als een winter zonder kou, als een zondag zonder spijtComo un invierno sin frío, como un domingo sin pena
Als Madrid zonder geluid, als een leven zonder gevolgenComo Madrid sin ruido, como un vivir sin secuelas
Als een herfst zonder bladeren, een taart zonder kaarsenComo un otoño sin hojas, una tarta sin velas
Als een lege herinnering in een wachtkamerComo un recuerdo vacío en una sala de espera
Als een zomer zonder mensenComo un verano sin gente
Als een bloem zonder lenteComo una flor sin primavera
Als een dringende zaak die niet dringend isComo una urgencia no urgente
Niet binnen, niet buiten zijnNo estar dentro ni fuera
Want ik weet niet meer, ik weet niet meer wie ik wasPorque ya no sé, ya no sé quién fui
Ik weet niet meer wie ik was voordat ik bij jou wasYa no sé quién era antes de estar contigo
Alles smaakt naar jou, ik laat me meevoerenTodo sabe a ti, me dejo llevar
Ik wil sterven als je me zo aankijktMe quiero morir cuando me miras de esa forma
Als je mond mijn naam noemtCuando tu boca me nombra
Want ik weet niet meer, ik weet niet meer wie ik wasPorque ya no sé, ya no sé quién fui
Als een toerist zonder kaart, als een pad zonder stenenComo un turista sin mapa, como un camino sin piedras
Als een leven zonder dromen, een gevangenis zonder traliesComo una vida sin sueños, una cárcel sin rejas
Als verdoving in de ziel, als een rust die verkortComo anestesia en el alma, como una calma que abrevia
Als een portret zonder gezicht, als een vertrek zonder terugkeerComo un retrato sin rostro, como una ida sin vuelta
Want ik weet niet meer, ik weet niet meer wie ik wasPorque ya no sé, ya no sé quién fui
Ik weet niet meer wie ik was voordat ik bij jou wasYa no sé quién era antes de estar contigo
Alles smaakt naar jou, ik laat me meevoerenTodo sabe a ti, me dejo llevar
Ik wil sterven als je me zo aankijktMe quiero morir cuando me miras de esa forma
Als je mond mijn naam noemtCuando tu boca me nombra
Want ik weet niet meer, ik weet niet meer wie ik wasPorque ya no sé, ya no sé quién fui
Want ik weet niet meer, ik weet niet meer wie ik wasPorque ya no sé, ya no sé quién fui
Ik weet niet meer wie ik was voordat ik bij jou wasYa no sé quién era antes de estar contigo
Alles smaakt naar jou, ik laat me meevoerenTodo sabe a ti, me dejo llevar
Ik wil sterven als je me zo aankijktMe quiero morir cuando me miras de esa forma
Als je mond mijn naam noemtCuando tu boca me nombra
Want ik weet niet meer, ik weet niet meer wie ik wasPorque ya no sé, ya no sé quién fui



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Malú y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: