Traducción generada automáticamente

Come Clean Blues
Malvina Reynolds
Blues de la Limpieza Profunda
Come Clean Blues
Presumes de tu lavado, lo bien que puede sentirse,You brag about your washing, how fine it can feel,
Pero estás tratando mal a tus empleadosBut you're giving your employees a dirty deal
Estribillo:Refrain:
Limpia tu acto, Colgate-Palmolive, sé sincero,Come clean, Colgate-Palmolive, come clean,
Tus relaciones laborales son las peores que he visto.Your labor relations are the worst I've ever seen.
Hablas sin parar sobre tu marca de jabón,You talk up a storm about your brand of soap,
Pero cuando se trata de quejas, la respuesta es '¡No!'But when it comes to grievances, the answer is "Nope!"
(Refrain)(Refrain)
Los precios suben pero nuestros salarios se mantienen bajos,Prices go up but our wages stay down
Colgate-Palmolive es la más mezquina de la ciudad.Colgate-Palmolive is the meanest in town.
(Refrain)(Refrain)
Hablas como si fueras un santo,You talk as if butter wouldn't melt in your mouth,
Pero los salarios y condiciones son del Sur profundo.But wages and conditions are from the Deep South.
(Refrain)(Refrain)
El facial Palmolive te hace ver joven y bella,The Palmolive facial makes you young and fair
Pero cuando se trata de salarios, podríamos vivir del aire.But when it comes to wages, we can live on air.
(Refrain)(Refrain)
Sin salud, sin pensión cuando seas viejo y gris,No health, no pension when you're old and gray,
Como un cartón vacío, simplemente te desechan.Like an empty carton, they just throw you away.
(Refrain)(Refrain)
Nos encanta tomar una ducha, esas burbujas se sienten genial,We love to take a shower, those suds feel grand,
Pero hasta que arbitres, usaremos otra marca.But till you arbitrate we'll use another brand.
(Refrain)(Refrain)
Hablas de cosas de todo tipo,You talk about things of every shape and kind
Pero es romper nuestro sindicato lo que tienes en mente.But it's busting our union that you have on your mind.
(Refrain)(Refrain)
De cenizas a cenizas y polvo al polvo,It's ashes to ashes and dust to dust,
Permaneceremos en esta línea de piquete todo el tiempo que sea necesario.We'll stay on this picket line as long as we must.
(Refrain)(Refrain)
Por todo el país, por todo el estado,All around the country, all around the state,
Contaremos sobre el maltrato que recibimos de Colgate.We'll tell about the wringing we get from Colgate.
(Refrain)(Refrain)
Tu desodorante perfumado huele a rosa,You're scented deodorant smells like a rose,
Pero tu trato hacia los trabajadores me hace taparme la nariz.But your treatment of the workers makes me hold my nose.
(Refrain)(Refrain)
Las amas de casa se unirán, y, lo que quiero decir,The housewives will rally, and, what I mean
Ya no habrá más Fab en esa lavadora.There'll be no more Fab in that washing machine.
(Refrain)(Refrain)
Los sindicatos se unirán, y sabemos que lo harán,The unions will rally, and we know they will,
Y ya no habrá más Ajax en el alféizar.And there'll be no more Ajax on the windowsill.
(Refrain)(Refrain)
Por todo el país, en cada ciudad y pueblo,All across the country, every city and town,
Contaremos sobre el engaño de Palmolive.We'll tell about the Palmolive run-around.
(Refrain)(Refrain)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Malvina Reynolds y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: