Traducción generada automáticamente

It's Enough to Be Young
Malvina Reynolds
Suficiente con ser joven
It's Enough to Be Young
Es suficiente con ser joven y caminar de dos en dos,It's enough to be young and walking two by two,
Tener a los polis en tu cuello y a los otros tipos respetables, entre comillas;To have the cops on your neck and the other respectable types, in quotes;
Ellos no tienen nada mejor que hacer.They've got nothing better to do.
El recaudador de impuestos revisa la caja,Tax collector rifles the till,
El contribuyente paga la cuenta,Tax payer is paying the bill,
¿Y dónde están los policías entonces?And where are the police then?
Están tras los chicos flacos.They're after the skinny kids.
Es suficiente con ser joven y divertirteIt's enough to be young and having your fun
Para hacer llorar a los cerdos;To make the piggies weep;
Caminas en el parque, te besas en la oscuridad,You walk in the park, you kiss in the dark,
Y les das escalofríos a esos asquerosos.And you give those creeps the creeps.
Y si no saben qué más hacer,And it they don't know what else to do,
Tienen el golpe final para ti,They've got the final blast for you,
Te ponen un uniforme, borran tu rostro,Put you in uniform, erase your face,
Serás reducido a nada en algún lugar ajeno,You'll be blown to nothing in some alien place,
Es suficiente con ser joven, y ese es el pecado definitivo,It's enough to be young, and that's the ultimate sin,
Y esa es la razón por la que los polis te harán caer.And that's the reason the fuzz1 will do you in.
Es suficiente con ser joven y caminar por la cuadra,It's enough to be young and walking down the block,
Tener a los polis en tu espalda y tu cara contra la pared, y ellos hacia ti,To have the fuzz on your back and your face to the wall, and them at you,
Revisando los bolsillos por Dios sabe qué.Slappin pockets for God knows what.
El alcalde es atrapado con dinero en su puño,Mayor is caught with dough in his fist,
El político vendiendo cosas que no existen,Politician selling stuff that doesn't exist,
¿Y dónde están los policías entonces?And where are the police then?
Están tras los chicos flacos.They're after the skinny kids.
Es suficiente con ser joven y divertirteIt's enough to be young and having your fun
Para hacer llorar a los cerdos;To make the piggies weep;
Caminas en el parque, te besas en la oscuridad,You walk in the park, you kiss in the dark,
Y les das escalofríos a esos asquerosos.And you give those creeps the creeps.
Y si no saben qué más hacer,And it they don't know what else to do,
Tienen el golpe final para ti,They've got the final blast for you,
Te ponen un uniforme, borran tu rostro,Put you in uniform, erase your face,
Serás reducido a nada en algún lugar ajeno,You'll be blown to nothing in some alien place,
Es suficiente con ser joven, y ese es el pecado definitivo,It's enough to be young, and that's the ultimate sin,
Y esa es la razón por la que los polis te harán caer.And that's the reason the fuzz will do you in.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Malvina Reynolds y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: