Traducción generada automáticamente

Overtime
Malvina Reynolds
Horas extras
Overtime
Estribillo:Chorus:
Horas extras, horas extras, horas extras,Overtime, overtime, overtime,
El jefe dice que tengo que trabajar horas extras,Boss says I've got to work overtime,
Siete millones de desempleados esperando en fila,Seven million unemployed waiting in line,
Y tengo que trabajar horas extras.And I've got to work overtime.
Es o no trabajar y no tener jefe,It's either no work and no boss,
O es demasiado trabajo y demasiado jefe,Or it's too much work and too much boss,
O no tienes trabajo en absoluto,Either you get no work at all,
O tienes que trabajar como un caballo, Oh,Or you have to work like a horse, Oh,
(Estribillo)(Chorus)
Vidas de desempleados desperdiciadas,Lives of the unemployed thrown away,
Todo lo que quieren es ganar su salario,All they want is to earn their pay,
Hay manos dispuestas a aliviar la mía,There are willing hands to give relief to mine,
Y poner fin a las horas extras.And put an end to overtime.
(Estribillo)(Chorus)
El trabajo puede ser aburrido, el trabajo puede ser bueno,Work may be dull, work may be good,
Pero un día de 8 horas es más de lo que cualquiera debería tener,But an 8 hour day is more than anyone should,
Tus mejores años se los comeYour very best years are eaten away
Ese día de 8 más horas extras.By that 8 plus overtime day.
(Estribillo)(Chorus)
El trabajo puede ser bueno, el trabajo puede ser duro,Work may be good, work may be rough,
Pero un día de 8 horas es más que suficiente,But an 8 hour day is more than enough,
Un día de medio tiempo suena bien,Half time day is certainly sound,
¡Distribuyamos los trabajos!Let's spread the jobs around.
(Estribillo)(Chorus)
Mamá tiene que trabajar para llegar a fin de mes,Mama has to work to make ends meet,
Los niños fuera de la escuela y en la calle,Kids out of school and on the street,
Solo la ley puede liberarlosOnly the law can set them free
De la miseria de las horas extras.From the overtime misery.
(Estribillo)(Chorus)
Reducir el día laboral a seis o cuatro,Cut down the work day to six or four,
Nadie resulta herido y hay trabajo para más,Nobody's hurt and there's jobs for more,
Compartir el trabajo sería un gran plan,Share the work would be a great design,
Y nadie en horas extras.And no one on overtime.
(Estribillo)(Chorus)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Malvina Reynolds y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: