Traducción generada automáticamente

What Have They Done to the Rain?
Malvina Reynolds
¿Qué le han hecho a la lluvia?
What Have They Done to the Rain?
Solo un poco de lluvia cayendo por todas partes,Just a little rain falling all around,
La hierba levanta la cabeza al sonido celestial,The grass lifts its head to the heavenly sound,
Solo un poco de lluvia, solo un poco de lluvia,Just a little rain, just a little rain,
¿Qué le han hecho a la lluvia?What have they done to the rain?
Solo un niño parado bajo la lluvia,Just a little boy standing in the rain,
La suave lluvia que cae por años,The gentle rain that falls for years.
Y la hierba se ha ido,And the grass is gone,
El niño desaparece,The boy disappears,
Y la lluvia sigue cayendo como lágrimas indefensas,And rain keeps falling like helpless tears,
¿Qué le han hecho a la lluvia?And what have they done to the rain?
Solo una ligera brisa del cielo,Just a little breeze out of the sky,
Las hojas aplauden mientras la brisa pasa,The leaves pat their hands as the breeze blows by,
Solo una ligera brisa con un poco de humo en sus ojos,Just a little breeze with some smoke in its eye,
¿Qué le han hecho a la lluvia?What have they done to the rain?
Solo un niño parado bajo la lluvia,Just a little boy standing in the rain,
La suave lluvia que cae por años,The gentle rain that falls for years.
Y la hierba se ha ido,And the grass is gone,
El niño desaparece,The boy disappears,
Y la lluvia sigue cayendo como lágrimas indefensas,And rain keeps falling like helpless tears,
¿Qué le han hecho a la lluvia?And what have they done to the rain?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Malvina Reynolds y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: