Traducción generada automáticamente

Cherries Jubilee
Mama Cass Elliot
Cerezas Jubileo
Cherries Jubilee
A través de los momentos difíciles de mi vida viniste a míThru the hard times of my life you came to me
Y dijiste que estarías allí. Extendiste tu manoAnd you said that you'd be there. You reached out your hand
Y dijiste ven. Recuerdo momentos en los que no quería estarAnd said come on. I remember times when I didn't want to be
Me felicitaste por ser fuerte y aguantar.You congratulated me for being strong and hangin' on.
Me trajiste felicidad y me enseñaste a cantarYou brought me happiness and taught me how to sing
Me has dado mis alas y ahora me gustaría ofrecerte este mandolínYou have given me my wings and now I'd like to offer you this mandolin
que ha estado en mi familia. Ha estado aquí desde el treinta y tres othat's been in my family. It's been around since thirty-three or
Treinta y dos. Ahora sé que necesitas una dama y quiero verThirty-two. Now I know you need a lady and I want to see
Y quiero verte con alguien que te ame fuerte yAnd I want to see you with someone who will love you strong and
Te deje ser y por la mañana cuando ella venga a tiLet you be and in the morning when she comes to you
Te traerá papaya fresca con té de menta, huevos revueltos yShe'll bring you fresh papaya with mint tea, scrambled eggs and
Cerezas JubileoCherries Jubilee
Me trajiste felicidad y me enseñaste a cantarYou brought me happiness and taught me how to sing
Me has dado mis alas y ahora me gustaría ofrecerte una llamada amistosaYou have given me my wings and now I'd like to offer you a friendly call
Cuando estés deprimido y sintiéndote triste. Sabes lo que me gustaría hacerWhen you're down and feeling blue. You know what I'd like to do
Es ofrecerme a ti. Sabes que te quiero como a un hermano y quiero serIs offer me to you. You know I love you like my brother and I want to be
Quiero ser tu amiga especial. Quiero conocerte cuando tengamos noventa y tres.I want to be your special friend. I want to know you when we're ninety-three.
Me trajiste felicidad y me enseñaste a cantar.You brought me happiness and taught me how to sing.
Me has dado mis alas y ahora me gustaría ofrecerte unos huevos revueltosYou have given me my wings and now I'd like to offer you some scrambled
y Cerezas Jubileo. Sabes dónde me gustaríaEggs and Cherries Jubilee. You know where I'd like
Estar es en casa contigo. En casa contigo, en casa contigo, en casa contigo.To be is home with you. Home with you, Home with you, Home with you.
Tada Tada TadaTada Tada Tada



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mama Cass Elliot y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: