Traducción generada automáticamente

Didn’t Wanna Have To do It
Mama Cass Elliot
Wollte es nicht tun müssen
Didn’t Wanna Have To do It
Wollte es nicht tun müssenDidn't wanna have to do it
Wollte dein Herz nicht brechenDidn't wanna have to break your heart
Wollte es nicht tun müssenDidn't wanna have to do it
Ich versuchte, es von Anfang an zu stoppenI try to stop it from the very start
Aber du hast weiter versuchtBut you kept on a-tryin'
Und ich wusste, du würdest am Ende weinenAnd I knew you'd end up a-cryin'
Und ich wusste, ich wollte es überhaupt nicht tun, überhaupt nicht, überhaupt nichtAnd I knew I didn't wanna have to do it at all, at all, at all
Wollte es nicht tun müssenDidn't wanna have to do it
Wollte nicht derjenige sein, der es sagtDidn't wanna have to be the one to say it
Wollte es nicht tun müssenDidn't wanna have to do it
Ich hoffte, es gäbe etwas, das es wieder verzögern könnte, wieder, wieder, wiederI kept hopin' there'd be somethin' to delay it again, again, again
Ja, aber dannYeah, but then
Nein, ich wollte nicht derjenige sein, der "Das Ende" sagt, "Das Ende", "Das Ende"No, I didn't wanna have to be the one to say "The end","The end", "The end"
Es gab eine Zeit, da dachte ich, unsere Liebe könnte fliegenWas a time that I thought our love could fly
Und niemals fallenAnd never never fall
Warum sollte ich annehmen, dass wir nie wirklich bestimmt warenWhy should I suppose we were never really meant
Um einander nahe zu sein, überhaupt nicht, überhaupt nicht, überhaupt nichtTo be close to each other at all, at all, at all
Wollte es nicht tun müssenDidn't wanna have to do it
Wollte nicht derjenige sein, der es sagtDidn't wanna have to be the one to say it
Wollte es nicht tun müssenDidn't wanna have to do it
Ich hoffte, es gäbe etwas, das es wieder verzögern könnte, wieder, wieder, wiederI kept a-hopin' there'd be somethin' to delay it again, again, again
Aber dannBut then
Nein, ich wollte nicht derjenige sein, der "Das Ende" sagt, "Das Ende", "Das Ende"No, I didn't wanna have to be the one to say "The end", "The end", "The end"
Wollte es nicht tun müssenDidn't wanna have to do it
Wollte nicht derjenige sein, der es sagtDidn't wanna have to be the one to say it
Wollte es nicht tun müssenDidn't wanna have to do it
Ich hoffte, es gäbe etwas, das es wieder verzögern könnte, wieder, wieder, wiederI kept a-hopin' there'd be somethin' to delay it again, again, again
Aber dannBut then
Nein, ich wollte nicht derjenige sein, der "Das Ende" sagt, "Das Ende", "Das Ende", "Das Ende", "Das Ende", "Das Ende"No, I didn't wanna have to be the one to say "The end", "The end", "The end", "The end", "The end", "The end"



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mama Cass Elliot y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: