Traducción generada automáticamente

Chuck
MAMAMOO
Chuck
Chuck
Chuk
척
cheok
Da-da-da, it’s all a game
다다다 다리라다다
dadada dariradada
It’s all a game, it’s all a game
다리라다다 다리라다
dariradada darirada
How many times have we fought now? (oh, oh)
싸우는 게 벌써 몇 번째 (oh, oh)
ssauneun ge beolsseo myeot beonjjae (oh, oh)
This is it, I can see the end (oh, yeah)
여기까지야 끝이 보이네 (oh, yeah)
yeogikkajiya kkeuchi boine (oh, yeah)
There’s no point in dragging this out
더 끌어봤자 좋을 게 없잖아
deo kkeureobwatja joeul ge eopjana
I know, but I just can’t let go
알면서 쉽게 놓질 못하네
almyeonseo swipge nochil motane
Just reading the room, holding back my words
눈치만 보고 말은 아끼고
nunchiman bogo mareun akkigo
It’s frustrating, we’re just sighing at each other
답답해 서로 한숨만 쉬고
dapdapae seoro hansumman swigo
No need to think, the answer’s clear
고민 안 해도 답은 나왔고
gomin an haedo dabeun nawatgo
What’s the point in saying more?
말해 더 말해서 뭐 해
malhae deo malhaeseo mwo hae
Is your lip quivering? (look) Why drag it out? (you)
입술 나왔니 (look) 굳이 끝까지 (넌)
ipsul nawanni (look) guji kkeutkkaji (neon)
It’s written all over my face
내 표정에 써있잖니
nae pyojeong-e sseoitjanni
I love myself, I’m done pretending to be nice
I love myself, 착한 척 따윈 그만할래
I love myself, chakan cheok ttawin geumanhallae
No way, I’m done with all this consideration
No way, 더이상 배려 따윈 없어
No way, deoisang baeryeo ttawin eopseo
Now I feel it, there’s no last goodbye
이제 와 느낌이 와 마지막 인사는 없어
ije wa neukkimi wa majimak insaneun eopseo
From today on, I’m living for myself, so
오늘부터 난 나를 위해 살 거야 그러니까
oneulbuteo nan nareul wihae sal geoya geureonikka
Chuk
척
cheok
Chuk
척
cheok
Chuk
척
cheok
Chuk
척
cheok
Light comes through the window cracks
창문 틈 사이로 빛이 들어와
changmun teum sairo bichi deureowa
You are my light, li-light
You are my light, li-light
You are my light, li-light
That light blinds my eyes
그 빛이 내 눈을 멀게 해
geu bichi nae nuneul meolge hae
I close my eyes, e-eyes
I close my eyes, e-eyes
I close my eyes, e-eyes
I’m tired of saying I’m sorry, this back-and-forth is exhausting
미안하단 말이 지겨워 반복되는 신경전
mianhadan mari jigyeowo banbokdoeneun sin-gyeongjeon
Now I hate everything about you
이제 너의 모든 게 다 싫어
ije neoui modeun ge da sireo
When we eat, I chew loudly, keeping it inside
밥을 먹을 땐 쩝쩝 속에 담아두고
babeul meogeul ttaen jjeopjjeop soge damadugo
Pretending it’s all good, but I’m mocking you
아무렇지 않은 척 비꼬네
amureochi aneun cheok bikkone
The temperature difference between day and night
낮과 밤 사이 그 온도 차이
natgwa bam sai geu ondo chai
The story between you and me is over
너와 나 사이 끝난 이야기
neowa na sai kkeunnan iyagi
We used to be pretty together
그래도 한때 서로 예쁘게
geuraedo hanttae seoro yeppeuge
We had no one to envy
남 부럽지 않았는데
nam bureopji ananneunde
You’ve got nothing to say, it’s over for us (stop)
할 말 없잖니, 끝이 난 우리 (stop)
hal mal eopjanni, kkeuchi nan uri (stop)
It’s written all over my face
내 표정에 써있잖니
nae pyojeong-e sseoitjanni
I love myself, I’m done pretending to be nice
I love myself, 착한 척 따윈 그만할래
I love myself, chakan cheok ttawin geumanhallae
No way, I’m done with all this consideration
No way, 더이상 배려 따윈 없어
No way, deoisang baeryeo ttawin eopseo
Now I feel it, there’s no last goodbye
이제 와 느낌이 와 마지막 인사는 없어
ije wa neukkimi wa majimak insaneun eopseo
From today on, I’m living for myself, so
오늘부터 난 나를 위해 살 거야 그러니까
oneulbuteo nan nareul wihae sal geoya geureonikka
Chuk
척
cheok
Chuk
척
cheok
Chuk
척
cheok
Please, turn off the lights
Please, turn off the lights
Please, turn off the lights
I can’t take it anymore, deadline
난 더는 힘들어 deadline
nan deoneun himdeureo deadline
I can’t be the one meeting out of obligation
마지못해 만나는 그런 난 못 돼
majimotae mannaneun geureon nan mot dwae
Let’s stop wasting time, just one word will do
시간 낭비 그만하자 한 마디면 돼
sigan nangbi geumanhaja han madimyeon dwae
I can’t tell a common lie (can’t I?)
흔한 거짓말 못하니 (못하니)
heunhan geojinmal motani (motani)
You’ll just leave on your own (won’t you?)
알아서 떠나 주겠지 (주겠지)
araseo tteona jugetji (jugetji)
Don’t be so clueless, don’t even think about making up
정말 눈치 없게도 화해할 생각하지 마
jeongmal nunchi eopgedo hwahaehal saenggakaji ma
I love myself, I’m done pretending to be nice
I love myself, 착한 척 따윈 그만할래
I love myself, chakan cheok ttawin geumanhallae
No way, I’m done with all this consideration
No way, 더이상 배려 따윈 없어
No way, deoisang baeryeo ttawin eopseo
Now I feel it, there’s no last goodbye
이제 와 느낌이 와 마지막 인사는 없어
ije wa neukkimi wa majimak insaneun eopseo
From today on, I’m living for myself, so
오늘부터 난 나를 위해 살 거야 그러니까
oneulbuteo nan nareul wihae sal geoya geureonikka
Chuk
척
cheok
Chuk
척
cheok
Chuk
척
cheok
Chuk
척
cheok



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de MAMAMOO y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: