Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 3.794

Rainy Season

MAMAMOO

Letra

Regensaison

Rainy Season

Es ist ein regnerischer Tag, um sich zu trennen
It’s a rainy day 헤어지기엔
It’s a rainy day heeojigien

Scheint mir noch etwas zu früh zu sein, warum, warum, warum
아직은 좀 이른 듯해 why why why
Ajigeun jom ireun deutae why why why

In dieser Morgendämmerung
이 새벽에 덩그러니
I saebyeoge deonggeureoni

Bleibt mein Gefühl zurück, down, down, down
남겨저 버린 내 기분은 down down down
Namgyeojeo beorin nae gibuneun down down down

Ich brauche einen Regenschirm
우산이 필요해
Usani piryohae

Mit plumpen Trost wird es nicht besser
어설픈 위로에 나아질 것 같지 않아
Eoseolpeun wiroe naajil geot gatji ana

Ich versuche es zu ertragen
애써 견디려 해
Aesseo gyeondiryeo hae

Wenn ich weine, scheint es nicht zu stoppen
눈물을 보이면 멈출 것 같지 않아
Nunmureul boimyeon meomchul geot gatji ana

Die Zeit vergeht langsam
시간은 느리게 흐르는데
Shiganeun neurige heureuneunde

Deine Schritte werden schneller
멀어지는 너의 걸음은 빨라
Meoreojineun neoye georeumeun ppalla

Oh, gerade jetzt
Oh right now
Oh right now

Wenn es ein Traum ist, möchte ich aufwachen
꿈이라면 깨고파
Kkumiramyeon kkaegopa

Du sagst ohne Bedauern deinen Abschied
넌 미련하나 없이 끝 인사를 건네
Neon miryeonhana eopshi kkeut insareul geonne

Klingt nicht süß, nein, niemals
달콤하게 들리지는 않아 no way
Dalkomhage deullijineun ana no way

Jetzt sind wir eins geworden
이젠 우린 하나가 됐다고
Ijen urin hanaga dwaettago

Was bedeutet dieser Abschied, den du sagst?
말하던 이베서 나오는 이별은 뭐죠
Malhadeon ibeseo naoneun ibyeoreun mweojo

Irgendwie schaust du auch zurück auf deinen Schatten
어느새나 너의 그림자도 뒤를 보네
Eoneusaenga neoye geurimjado dwireul bone

Bitte ruf mich an, Baby
Please call me baby
Please call me baby

Es ist ein regnerischer Tag, um sich zu trennen
It’s a rainy day 헤어지기엔
It’s a rainy day heyeojigien

Scheint mir noch etwas zu früh zu sein, warum, warum, warum
아직은 좀 이른 듯해 why why why
Ajigeun jom ireun deutae why why why

In dieser Morgendämmerung
이 새벽에 덩그러니
I saebyeoge deonggeureoni

Bleibt mein Gefühl zurück, down, down, down
남겨저 버린 내 기분은 down down down
Namgyeojeo beorin nae gibuneun down down down

Die Sonne braucht Licht
해가 살이 필요해
Haessari piryohae

Dunkle Wolken verschwinden nicht
어두운 구름이 닳아나질 않아
Eoduun gureumi daranajil ana

Ein bedauerliches Finale
애석한 피날레
Aeseokan pinalle

Die kalten Lichtstrahlen durchnässen mich
차가운 빛줄기가 날 적시잖아
Chagaun bitjulgiga nal jeokshijana

Ich möchte nicht wieder zerbrechen
다시는 무너지기 싫은데
Dashineun muneojigi shireunde

Wenn ich dich umdrehen sehe
돌아서는 너의 모습을 보면
Doraseoneun neoye moseubeul bomyeon

Wein für mich
Cry me out
Cry me out

Ich bin mir dessen bewusst
내가 자각이잖아
Naega jagajijana

Die Tropfen verlaufen und benetzen meine Schultern
물방울이 번져 내 어깨를 적셔
Mulbanguri beonjeo nae eokkaereul jeoksheo

Wenn ich erkenne, dass ich nicht entkommen kann
피할 수 없는 걸 깨달을 때쯤에
Pihal su eopttaneun geol kkaedareul ttaejjeume

Sehe ich kein Licht vor mir
눈앞에 빛이 안 보이네
Nunape bichi an boine

Bereitwillig habe ich alles
기꺼이 내 모든
Gikkeoi nae modeun

Was ich gegeben habe, verschwinden die Tage ohne Bedeutung
것을 바쳤던 날들이 의미 없이 사라져
Geoseul bacheotteon naldeuri euimi eopshi sarajeo

Vorsichtig überreiche ich den Gruß
조심스레 건네는 인사 속엔
Joshimseure geonneneun insa sogen

Scheint freundlich, doch hat Dornen
다정한 듯 가시가 돈네
Dajeonghan deut gashiga donne

Es ist ein regnerischer Tag, um sich zu trennen
It’s a rainy day 헤어지기엔
It’s a rainy day heeojigien

Scheint mir noch etwas zu früh zu sein, warum, warum, warum
아직은 좀 이른 듯해 why why why
Ajigeun jom ireun deutae why why why

In dieser Morgendämmerung
이 새벽에 덩그러니
I saebyeoge deonggeureoni

Bleibt mein Gefühl zurück, down, down, down
남겨저 버린 내 기분은 down down down
Namgyeojeo beorin nae gibuneun down down down

Jetzt habe ich beschlossen, loszulassen
이젠 놓아주기로 해
Ijen noajugiro hae

Ich bete, dass du glücklich bist
행복하기를 기도해
Haengbokagil gidohae

Schwebend über den Wolken
구름 위를 맴돈다네
Gureum wireul maemdone

Es ist nicht real
It’s not real
It’s not real

Ehrlich gesagt fühle ich mich
Frankly I feel
Frankly I feel

So traurig mit dir
So sad with you
So sad with you

Es ist ein regnerischer Tag, um sich zu trennen
It’s a rainy day 헤어지기엔
It’s a rainy day heeojigien

Scheint mir noch etwas zu früh zu sein, warum, warum, warum
아직은 좀 이른 듯해 why why why
Ajigeun jom ireun deutae why why why

In dieser Morgendämmerung
이 새벽에 덩그러니
I saebyeoge deonggeureoni

Bleibt mein Gefühl zurück, down, down, down
남겨저 버린 내 기분은 down down down
Namgyeojeo beorin nae gibuneun down down down

Fülle mich mit kaltem Regen
차가운 비로 나를 가득 채워줘
Chagaun biro nareul gadeuk chaeweojweo

Heiße Tränen fließen
뜨거운 눈물이 흘러
Tteugeoun nunmuri heulleo

Kann nicht aufhören, warum, warum, warum
멈출 수가 없어 why why why
Meomchul suga eopseo why why why

Lösche mich, die ich von dir gefärbt bin
너로 물든 나를 지워줘
Neoro muldeun nareul jiweojweo

Wische die Farben weg, die die Wolken verdecken
색깔만 구름을 치워
Saekaman gureumeul chiweo

Mein Gefühl ohne dich ist down, down, down
너 없는 내 기분은 down down down
Neo eomneun nae gibuneun down down down


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de MAMAMOO y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección