Traducción generada automáticamente

Sleep In The Car
MAMAMOO
Dors Dans La Voiture
Sleep In The Car
Vous pouvez dormir dans la voiture (dormir dans la voiture, dormir dans la voiture)
너네는 차에서 잠이라도 자지 (잠이라도 자지, 잠이라도 자지)
neoneneun cha-eseo jamirado jaji (jamirado jaji, jamirado jaji)
On y va
Let's get it
Let's get it
On y va
Let's get it
Let's get it
Vous pouvez dormir dans la voiture
너네는 차에서 잠이라도 자지
neoneneun cha-eseo jamirado jaji
C'est pour ça que votre peau n'a pas de répit
이러니 피부가 숨 쉴 틈이 없지
ireoni pibuga sum swil teumi eopji
Vous pouvez dormir dans la voiture (les gars)
너네는 차에서 잠이라도 자지 (스컷이)
neoneneun cha-eseo jamirado jaji (seukeosi)
On me demande encore de faire une chanson là-dessus
이걸 또 노래로 만들라고 하지
igeol tto noraero mandeullago haji
Pourquoi ça se passe comme ça, pourquoi ça se passe comme ça, c'est pas drôle, qu'est-ce qui ne va pas, hein ?
왜 이래 왜 이래 웃기지도 않아 뭐가 불만이야 uh?
wae irae wae irae utgijido ana mwoga bulmaniya uh?
Au final, c'est moi qui me lève une heure avant vous
그래 봤자 너네보다 1시간 먼저 일어나는 건 나잖아
geurae bwatja neoneboda 1sigan meonjeo ireonaneun geon najana
Ah, allô, c'est le gars de la porte
아 여보세요 저 문 스타인데요
a yeoboseyo jeo mun seutaindeyo
Appelez juste la génération carnaval ici
여기에 카니발 세대만 불러주세요
yeogie kanibal sedaeman bulleojuseyo
Envoyez-les tous à Jangandong, oh
얘네 싹 다 장안동으로 보내버리게, oh
yaene ssak da jang-andong-euro bonaebeorige, oh
Peu importe, le ciel est juste
아무리 그래도 위의 신은 공평해
amuri geuraedo wiui sineun gongpyeonghae
À quoi bon être dernier si je ne peux même pas dormir et que je suis à deux doigts de la mort
마지막이면 뭐 해 잠도 못 자고 사경 헤매
majimagimyeon mwo hae jamdo mot jago sagyeong hemae
Cette année est comme l'année dernière, dans le carnaval, on est des baleines
작년 못지않은 올해요 카니발에서 우린 고래요
jangnyeon motjianeun olhaeyo kanibareseo urin goraeyo
C'est fatiguant de parler, alors grande sœur, prends les devants, laisse-moi le refaire
말하기도 입 아프니까 언니 선두 잡고 let me do it again
malhagido ip apeunikka eonni seondu japgo let me do it again
Les fondations s'accumulent
차곡차곡 쌓여가는 파운데이션
chagokchagok ssayeoganeun paundeisyeon
La peau n'a plus de répit (plus de répit)
피부가 이제 숨 쉴 틈이 없네 (틈이 없어)
pibuga ije sum swil teumi eomne (teumi eopseo)
Alors s'il te plaît, ne fais pas de zoom sur la caméra
그러니깐 잠깐잠깐 카메라 줌인은 하지 말아 줘
geureonikkan jamkkanjamkkan kamera jumineun haji mara jwo
Arrête de parler encore et encore
자꾸만 자꾸만 말만 하지 말고
jakkuman jakkuman malman haji malgo
Donne un peu de temps à ma peau
피부에 양보할 시간을 줘
pibue yangbohal siganeul jwo
Grande sœur, tu peux dormir dans la voiture
언니는 차에서 잠이라도 자지
eonnineun cha-eseo jamirado jaji
C'est pour ça que ta peau n'a pas de répit
이러니 피부가 숨 쉴 틈이 없지
ireoni pibuga sum swil teumi eopji
Grande sœur, tu peux dormir dans la voiture (les gars)
언니는 차에서 잠이라도 자지 (스컷이)
eonnineun cha-eseo jamirado jaji (seukeosi)
On me demande encore de faire une chanson là-dessus
이걸 또 노래로 만들라고 하지
igeol tto noraero mandeullago haji
Hmm, il est trois heures du matin
음 지금은 새벽 세 시
eum jigeumeun saebyeok se si
Hmm, je veux rentrer chez moi vite
음 빨리 집에 가고 싶지
eum ppalli jibe gago sipji
Ni na na na
니나나나
ninanana
C'est du pareil au même
도긴개긴
dogin-gaegin
Je suis troisième
난 세 번째
nan se beonjjae
Je suis deuxième
난 두 번째
nan du beonjjae
Je dois sortir tôt
일찍 나와야 돼
iljjik nawaya dwae
A, B, C, tout est déjà décidé
A, B, C 다 정해져 있어
A, B, C da jeonghaejyeo isseo
De toute façon, tout se termine ensemble g, g, g, g
어차피 다 같이 끝나지 g, g, g, g
eochapi da gachi kkeunnaji g, g, g, g
Vous pouvez dormir dans la voiture
차에서 잠이라도 자지
cha-eseo jamirado jaji
Dormir avec du maquillage
화장한 채로 자지
hwajanghan chaero jaji
C'est vraiment dégoûtant
되게 찝찝하지
doege jjipjjipaji
Tête, épaules, genoux, pieds
머리 어깨 무릎 발
meori eokkae mureup bal
On travaille tous ensemble, travaille, travaille, travaille, travaille plus haut
다 같이 work work work work work it up higher
da gachi work work work work work it up higher
Il n'y a rien à regretter, rien à perdre
아쉬울 것도 후회할 것도 더 잃을 것도 없어
aswiul geotdo huhoehal geotdo deo ireul geotdo eopseo
La vie, c'est quoi ?
인생 뭐 있냐고
insaeng mwo innyago
Détends-toi et je n'aime plus me battre
인상 좀 펴고 don't like to fight anymore
insang jom pyeogo don't like to fight anymore
Grande sœur, tu peux dormir dans la voiture
언니는 차에서 잠이라도 자지
eonnineun cha-eseo jamirado jaji
C'est pour ça que ta peau n'a pas de répit
이러니 피부가 숨 쉴 틈이 없지
ireoni pibuga sum swil teumi eopji
Vous pouvez dormir dans la voiture (les gars)
너네는 차에서 잠이라도 자지 (스컷이)
neoneneun cha-eseo jamirado jaji (seukeosi)
On me demande encore de faire une chanson là-dessus
이걸 또 노래로 만들라고 하지
igeol tto noraero mandeullago haji
Tu dors bien, notre grande sœur, notre grande sœur (hey, nous, nous, nous)
잘도 자네 우리 언니, 우리 언니 (hey, we, we, we)
jaldo jane uri eonni, uri eonni (hey, we, we, we)
Tu dors bien, notre Wheein
잘도 자네 우리 휘인이
jaldo jane uri hwiini
Il est temps de se réveiller
이제 그만 일어나야지
ije geuman ireonayaji
Bang bang bang
빵야 빵야 빵야
ppang-ya ppang-ya ppang-ya
Tête, épaules, genoux, pieds
머리 어깨 무릎 발
meori eokkae mureup bal
On travaille tous ensemble, travaille, travaille, travaille, travaille
다 같이 work work work work work it up
da gachi work work work work work it up
Levez les mains
손들어
sondeureo
Tête, épaules, genoux, pieds
머리 어깨 무릎 발
meori eokkae mureup bal
On travaille tous ensemble, travaille, travaille, travaille, travaille
다 같이 work work work work work it up
da gachi work work work work work it up
Criez
소리 질러
sori jilleo
La vie, c'est quoi ? Détends-toi
인생 뭐 있어 인상 좀 펴고
insaeng mwo isseo insang jom pyeogo
La vie, c'est quoi ? Détends-toi
인생 뭐 있어 인상 좀 펴고
insaeng mwo isseo insang jom pyeogo
La vie, c'est quoi ? Détends-toi
인생 뭐 있어 인상 좀 펴고
insaeng mwo isseo insang jom pyeogo
Détends-toi et je n'aime plus me battre
인상 좀 펴고 don't like to fight anymore
insang jom pyeogo don't like to fight anymore
Grande sœur, tu peux dormir dans la voiture
언니는 차에서 잠이라도 자지
eonnineun cha-eseo jamirado jaji
C'est pour ça que ta peau n'a pas de répit
이러니 피부가 숨 쉴 틈이 없지
ireoni pibuga sum swil teumi eopji
Vous pouvez dormir dans la voiture (les gars)
너네는 차에서 잠이라도 자지 (스컷이)
neoneneun cha-eseo jamirado jaji (seukeosi)
On me demande encore de faire une chanson là-dessus
이걸 또 노래로 만들라고 하지
igeol tto noraero mandeullago haji
Tu dors bien, notre grande sœur, notre grande sœur (hey, nous, nous, nous)
잘도 자네 우리 언니, 우리 언니 (hey, we, we, we)
jaldo jane uri eonni, uri eonni (hey, we, we, we)
Tu dors bien, notre Wheein
잘도 자네 우리 휘인이
jaldo jane uri hwiini
Il est temps de se réveiller
이제 그만 일어나야지
ije geuman ireonayaji
Bang bang bang
빵야 빵야 빵야
ppang-ya ppang-ya ppang-ya



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de MAMAMOO y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: