Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 6.471

Sleep In The Car

MAMAMOO

Letra

Dors Dans La Voiture

Sleep In The Car

Vous pouvez dormir dans la voiture (dormir dans la voiture, dormir dans la voiture)
너네는 차에서 잠이라도 자지 (잠이라도 자지, 잠이라도 자지)
neoneneun cha-eseo jamirado jaji (jamirado jaji, jamirado jaji)

On y va
Let's get it
Let's get it

On y va
Let's get it
Let's get it

Vous pouvez dormir dans la voiture
너네는 차에서 잠이라도 자지
neoneneun cha-eseo jamirado jaji

C'est pour ça que votre peau n'a pas de répit
이러니 피부가 숨 쉴 틈이 없지
ireoni pibuga sum swil teumi eopji

Vous pouvez dormir dans la voiture (les gars)
너네는 차에서 잠이라도 자지 (스컷이)
neoneneun cha-eseo jamirado jaji (seukeosi)

On me demande encore de faire une chanson là-dessus
이걸 또 노래로 만들라고 하지
igeol tto noraero mandeullago haji

Pourquoi ça se passe comme ça, pourquoi ça se passe comme ça, c'est pas drôle, qu'est-ce qui ne va pas, hein ?
왜 이래 왜 이래 웃기지도 않아 뭐가 불만이야 uh?
wae irae wae irae utgijido ana mwoga bulmaniya uh?

Au final, c'est moi qui me lève une heure avant vous
그래 봤자 너네보다 1시간 먼저 일어나는 건 나잖아
geurae bwatja neoneboda 1sigan meonjeo ireonaneun geon najana

Ah, allô, c'est le gars de la porte
아 여보세요 저 문 스타인데요
a yeoboseyo jeo mun seutaindeyo

Appelez juste la génération carnaval ici
여기에 카니발 세대만 불러주세요
yeogie kanibal sedaeman bulleojuseyo

Envoyez-les tous à Jangandong, oh
얘네 싹 다 장안동으로 보내버리게, oh
yaene ssak da jang-andong-euro bonaebeorige, oh

Peu importe, le ciel est juste
아무리 그래도 위의 신은 공평해
amuri geuraedo wiui sineun gongpyeonghae

À quoi bon être dernier si je ne peux même pas dormir et que je suis à deux doigts de la mort
마지막이면 뭐 해 잠도 못 자고 사경 헤매
majimagimyeon mwo hae jamdo mot jago sagyeong hemae

Cette année est comme l'année dernière, dans le carnaval, on est des baleines
작년 못지않은 올해요 카니발에서 우린 고래요
jangnyeon motjianeun olhaeyo kanibareseo urin goraeyo

C'est fatiguant de parler, alors grande sœur, prends les devants, laisse-moi le refaire
말하기도 입 아프니까 언니 선두 잡고 let me do it again
malhagido ip apeunikka eonni seondu japgo let me do it again

Les fondations s'accumulent
차곡차곡 쌓여가는 파운데이션
chagokchagok ssayeoganeun paundeisyeon

La peau n'a plus de répit (plus de répit)
피부가 이제 숨 쉴 틈이 없네 (틈이 없어)
pibuga ije sum swil teumi eomne (teumi eopseo)

Alors s'il te plaît, ne fais pas de zoom sur la caméra
그러니깐 잠깐잠깐 카메라 줌인은 하지 말아 줘
geureonikkan jamkkanjamkkan kamera jumineun haji mara jwo

Arrête de parler encore et encore
자꾸만 자꾸만 말만 하지 말고
jakkuman jakkuman malman haji malgo

Donne un peu de temps à ma peau
피부에 양보할 시간을 줘
pibue yangbohal siganeul jwo

Grande sœur, tu peux dormir dans la voiture
언니는 차에서 잠이라도 자지
eonnineun cha-eseo jamirado jaji

C'est pour ça que ta peau n'a pas de répit
이러니 피부가 숨 쉴 틈이 없지
ireoni pibuga sum swil teumi eopji

Grande sœur, tu peux dormir dans la voiture (les gars)
언니는 차에서 잠이라도 자지 (스컷이)
eonnineun cha-eseo jamirado jaji (seukeosi)

On me demande encore de faire une chanson là-dessus
이걸 또 노래로 만들라고 하지
igeol tto noraero mandeullago haji

Hmm, il est trois heures du matin
음 지금은 새벽 세 시
eum jigeumeun saebyeok se si

Hmm, je veux rentrer chez moi vite
음 빨리 집에 가고 싶지
eum ppalli jibe gago sipji

Ni na na na
니나나나
ninanana

C'est du pareil au même
도긴개긴
dogin-gaegin

Je suis troisième
난 세 번째
nan se beonjjae

Je suis deuxième
난 두 번째
nan du beonjjae

Je dois sortir tôt
일찍 나와야 돼
iljjik nawaya dwae

A, B, C, tout est déjà décidé
A, B, C 다 정해져 있어
A, B, C da jeonghaejyeo isseo

De toute façon, tout se termine ensemble g, g, g, g
어차피 다 같이 끝나지 g, g, g, g
eochapi da gachi kkeunnaji g, g, g, g

Vous pouvez dormir dans la voiture
차에서 잠이라도 자지
cha-eseo jamirado jaji

Dormir avec du maquillage
화장한 채로 자지
hwajanghan chaero jaji

C'est vraiment dégoûtant
되게 찝찝하지
doege jjipjjipaji

Tête, épaules, genoux, pieds
머리 어깨 무릎 발
meori eokkae mureup bal

On travaille tous ensemble, travaille, travaille, travaille, travaille plus haut
다 같이 work work work work work it up higher
da gachi work work work work work it up higher

Il n'y a rien à regretter, rien à perdre
아쉬울 것도 후회할 것도 더 잃을 것도 없어
aswiul geotdo huhoehal geotdo deo ireul geotdo eopseo

La vie, c'est quoi ?
인생 뭐 있냐고
insaeng mwo innyago

Détends-toi et je n'aime plus me battre
인상 좀 펴고 don't like to fight anymore
insang jom pyeogo don't like to fight anymore

Grande sœur, tu peux dormir dans la voiture
언니는 차에서 잠이라도 자지
eonnineun cha-eseo jamirado jaji

C'est pour ça que ta peau n'a pas de répit
이러니 피부가 숨 쉴 틈이 없지
ireoni pibuga sum swil teumi eopji

Vous pouvez dormir dans la voiture (les gars)
너네는 차에서 잠이라도 자지 (스컷이)
neoneneun cha-eseo jamirado jaji (seukeosi)

On me demande encore de faire une chanson là-dessus
이걸 또 노래로 만들라고 하지
igeol tto noraero mandeullago haji

Tu dors bien, notre grande sœur, notre grande sœur (hey, nous, nous, nous)
잘도 자네 우리 언니, 우리 언니 (hey, we, we, we)
jaldo jane uri eonni, uri eonni (hey, we, we, we)

Tu dors bien, notre Wheein
잘도 자네 우리 휘인이
jaldo jane uri hwiini

Il est temps de se réveiller
이제 그만 일어나야지
ije geuman ireonayaji

Bang bang bang
빵야 빵야 빵야
ppang-ya ppang-ya ppang-ya

Tête, épaules, genoux, pieds
머리 어깨 무릎 발
meori eokkae mureup bal

On travaille tous ensemble, travaille, travaille, travaille, travaille
다 같이 work work work work work it up
da gachi work work work work work it up

Levez les mains
손들어
sondeureo

Tête, épaules, genoux, pieds
머리 어깨 무릎 발
meori eokkae mureup bal

On travaille tous ensemble, travaille, travaille, travaille, travaille
다 같이 work work work work work it up
da gachi work work work work work it up

Criez
소리 질러
sori jilleo

La vie, c'est quoi ? Détends-toi
인생 뭐 있어 인상 좀 펴고
insaeng mwo isseo insang jom pyeogo

La vie, c'est quoi ? Détends-toi
인생 뭐 있어 인상 좀 펴고
insaeng mwo isseo insang jom pyeogo

La vie, c'est quoi ? Détends-toi
인생 뭐 있어 인상 좀 펴고
insaeng mwo isseo insang jom pyeogo

Détends-toi et je n'aime plus me battre
인상 좀 펴고 don't like to fight anymore
insang jom pyeogo don't like to fight anymore

Grande sœur, tu peux dormir dans la voiture
언니는 차에서 잠이라도 자지
eonnineun cha-eseo jamirado jaji

C'est pour ça que ta peau n'a pas de répit
이러니 피부가 숨 쉴 틈이 없지
ireoni pibuga sum swil teumi eopji

Vous pouvez dormir dans la voiture (les gars)
너네는 차에서 잠이라도 자지 (스컷이)
neoneneun cha-eseo jamirado jaji (seukeosi)

On me demande encore de faire une chanson là-dessus
이걸 또 노래로 만들라고 하지
igeol tto noraero mandeullago haji

Tu dors bien, notre grande sœur, notre grande sœur (hey, nous, nous, nous)
잘도 자네 우리 언니, 우리 언니 (hey, we, we, we)
jaldo jane uri eonni, uri eonni (hey, we, we, we)

Tu dors bien, notre Wheein
잘도 자네 우리 휘인이
jaldo jane uri hwiini

Il est temps de se réveiller
이제 그만 일어나야지
ije geuman ireonayaji

Bang bang bang
빵야 빵야 빵야
ppang-ya ppang-ya ppang-ya


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de MAMAMOO y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección