Transliteración y traducción generadas automáticamente

Winterblooming (Solar)
MAMAMOO
Florecimiento invernal (Solar)
Winterblooming (Solar)
En el vasto campo, todo brilla brillantemente
창밖은 온통 하얗게 물든 것들뿐인데
changbakkeun ontong hayake muldeun geotdeulppuninde
¿Por qué solo tú no lo haces?
너만 왜 아닌 거야?
neoman wae anin geoya?
Como una flor de primavera llena de rocío
노래가 물든 봄 꽃잎처럼
norake muldeun bom kkochipcheoreom
Tus ojos son tan hermosos
내 눈엔 너무나 이쁜데
nae nunen neomuna ippeunde
Estás junto a mí
내 곁에 너 다가와서
nae gyeote neo dagawaseo
Con confianza me susurras de nuevo
조심스럽게 또 속삭이며
josimseureopge tto soksagimyeo
Las horas que pasamos juntos
너와 함께할 시간들이
neowa hamkkehal sigandeuri
Parecen ser tan felices
너무나 행복할 것 같은데
neomuna haengbokal geot gateunde
¿Dónde estás?
어디 있는 거야?
eodi inneun geoya?
¿Qué hay en mi corazón? Tú
내 맘 아는 거야? 너
nae mam aneun geoya? neo
El frío viento sopla
차가운 바람이 불어와
chagaun barami bureowa
Mirando mi mano temblorosa
내 시린 손끝을 보며
nae sirin sonkkeuteul bomyeo
¿Puedes abrazarme con confianza?
조심스레 나를 안아줄래?
josimseure nareul anajullae?
¿A dónde vas?
어디 가는 거야?
eodi ganeun geoya?
Mientras las flores caen
눈 꽃들을 흩날리며
nun kkotdeureul heunnallimyeo
Esperando la cálida primavera
따뜻한 봄날을 기다려
ttatteutan bomnareul gidaryeo
El día en que nos conocimos
우리가 만났던 그날
uriga mannatdeon geunal
Poco a poco me acercaré a ti
조금씩 다가갈 거야 나
jogeumssik dagagal geoya na
Oh mi amor, sí
Oh my love woo yeah
Oh my love woo yeah
Bajo la noche llena de silencio
까맣게 물든 밤하늘은
kkamake muldeun bamhaneuren
Somos solo tú y yo junto a las estrellas
수많은 별들과 너와 나 둘뿐인데
sumaneun byeoldeulgwa neowa na dulppuninde
Como una flor de primavera bajo la luz de las estrellas
저 별빛들은 봄 꽃잎처럼
jeo byeolbit deureun bom kkochipcheoreom
Brillando continuamente hermosamente
아름답게 계속 빛나고
areumdapge gyesok binnago
Ese día que aún no ha llegado
아직 오지 않은 그날
ajik oji aneun geunal
Como si la primavera estuviera llegando, esperando
마치 봄이 온 듯 기다리며
machi bomi on deut gidarimyeo
Los días que nos regalamos
우리 선물 같던 날들을
uri seonmul gatdeon naldeureul
Estoy esperando tanto
너무나 기다려 온 건데
neomuna gidaryeo on geonde
¿Dónde estás?
어디 있는 거야?
eodi inneun geoya?
¿Qué hay en mi corazón? Tú
내 맘 아는 거야? 너
nae mam aneun geoya? neo
El frío viento sopla
차가운 바람이 불어와
chagaun barami bureowa
Mirando mi mano temblorosa
내 시린 손끝을 보며
nae sirin sonkkeuteul bomyeo
¿Puedes abrazarme con confianza?
조심스레 나를 안아줄래?
josimseure nareul anajullae?
En este rincón oscuro
차가워진 이 골목길
chagawojin I golmokgire
Me siento solo y quieto
혼자 멍하니 서있어
honja meonghani seoisseo
Como si fuera ayer
마치 어제 이른 것처럼
machi eoje irin geotcheoreom
Te estoy esperando de nuevo
또 난 널 기다리고 있어
tto nan neol gidarigo isseo
¿A dónde vas?
어디 있는 거야?
eodi inneun geoya?
¿Qué hay en mi corazón? Tú
내 맘 아는 거야? 너
nae mam aneun geoya? neo
El frío viento sopla
차가운 바람이 불어와
chagaun barami bureowa
Mirando mi mano temblorosa
내 시린 손끝을 보며
nae sirin sonkkeuteul bomyeo
¿Puedes abrazarme con confianza?
조심스레 나를 안아줄래?
josimseure nareul anajullae?
¿A dónde vas?
어디 가는 거야?
eodi ganeun geoya?
Mientras las flores caen
눈꽃들을 흩날리며
nunkkotdeureul heunnallimyeo
Esperando la cálida primavera
따뜻한 봄날을 기다려
ttatteutan bomnareul gidaryeo
El día en que nos conocimos
우리가 만났던 그날
uriga mannatdeon geunal
Poco a poco me acercaré a ti
조금씩 다가갈 거야 나
jogeumssik dagagal kkeoya na
Oh mi amor, sí
Oh my love woo yeah
Oh my love woo yeah



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de MAMAMOO y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: