Traducción generada automáticamente
Senza Respiro
Mambassa
Sin Aliento
Senza Respiro
La verdad está en el medioLa verità sta nel mezzo
equidistante entre nosotrosequidistante tra noi
como frente a un espejocome di fronte a uno specchio
iguales nosotrosuguali noi
este es mi mejor sueñoquesto è il mio sogno migliore
el único sueño que tengol'unico sogno che ho
no seré solo una copianon sarò solo una copia
si puedo ser túse saprò essere te
Te dejaré sin alientoti lascerò senza respiro
soy como me quieressono come tu mi vuoi
deseo ser como túvoglio essere come te
en todo y por completo igual a tiin tutto e per tutto uguale a te
tú que has robado mi miradatu che hai rubato il mio sguardo
¿qué eres?che cosa sei
dime si esto es una bromadimmi se questo è uno scherzo
o es la realidado è la realtà
en esta pesadilla diurnain questo incubo diurno
me veo dentro de timi rivedo dentro te
todo mi mundo en un díatutto il mio mondo in un giorno
ya no me pertenecenon mi appartiene più
Te dejaré sin alientoti lascerò senza respiro
soy como me quieressono come tu mi vuoi
deseo ser como túvoglio essere come te
en todo y por completo igual a tiin tutto e per tutto uguale a te



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mambassa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: