Transliteración y traducción generadas automáticamente

Undelete
Mami Kawada
Recuperar
Undelete
El grupo de jóvenes brotes de hojas es realmente divertido
じゃれたわかばのむれがとてもたのしそうで
Jareta wakaba no mure ga totemo tanoshi sou de
Entre los árboles que miré, la luz del sol se cuela
みあげたきぎのあいだこもれびがさそってる
Miageta kigi no aida komorebi ga sasotteru
Extendí mi mano suavemente para que no desapareciera
わたしはてをのばしたのそっとそっときえぬように
Watashi wa te wo nobashita no sotto sotto kienu you ni
Pero nunca llega
だけどいつもとどかない
Dakedo itsumo todokanai
El paraíso, allí está el mar de estrellas, si despierto, la luna fría
らくえんそこはほしのうみめざめればさめたつき
Rakuen soko wa hoshi no umi mezamereba sameta tsuki
Si sigo los débiles recuerdos de piedras restantes
よわくのこるこうせきのきおくをたどれば
Yowaku nokoru kouseki no kioku wo tadoreba
¿Hey, me darás cuenta?
ねえきづいてくれるかな
Nee kidzuite kureru ka na?
Dicen que cuando llega el final de las cosas con forma
かたちあるものになんておわりがくるといって
Katachi aru mono ni nante owari ga kuru to itte
El pasado oscuro brilla
かこのやみひらめいて
Kako no yami hirameite
El mundo que veo desde aquí es tan brillante
ここからみるせかいはとてもまぶしくって
Koko kara miru sekai wa totemo mabushikutte
Las olas de luz empujan, dejando caer restos
ひかりのなみおしよせのこりがをおとしてく
Hikari no nami oshiyose nokoriga wo otoshiteku
Levanté mi mano suavemente para que no se rompiera
わたしはてをかざしたのそっとそっとこわれぬように
Watashi wa te wo kazashita no sotto sotto kowarenu you ni
Pero siempre es imposible protegerlo
だけどいつもまもれない
Dakedo itsumo mamorenai
El tiempo que paso contigo, efímero, al mirar atrás, los días pasaron
はかないきみとすごすときふりむけばすぎたひび
Hakanai kimi to sugosu toki furimukeba sugita hibi
Si toco ahora con fuerza a la brillante tú
つよくかがやくきみとのいまにふれたなら
Tsuyoku kagayaku kimi tono ima ni fureta nara
¿Volveré a buscar?
またもとめてしまうかな
Mata motomete shimau ka na?
¿Por qué se cumple uno? Expande el pecho, enséñame
ひとつかなうとどうして?ふくらむむねおしえて
Hitotsu kanau to doushite? fukuramu mune oshiete
No despiertes sueños frágiles
もろいゆめさめないで
Moroi yume samenaide
Las estrellas fugaces que dibujan el rastro en la costa
こうせんのあとのひくほしくずが
Kousen no ato wo hiku hoshikuzu ga
Se esparcen en el cielo extendido
ちりばめられたそらにかかる
Chiriba merareta sora ni kakaru
Si cruzo el arco iris hacia el mañana
あすへむかうにじをわたれば
Asu e mukau niji wo watareba
Abriré la puerta de ese día
あの日のとびらひらく
Ano hi no tobira hiraku
Tu sonriente rostro, el corazón cerrado con fuerza
きみのきらめいたえがおかたくとざすこころを
Kimi no kirameita egao kataku tozasu kokoro wo
Porque iluminaré
てらしてくれるから
Terashite kureru kara
Algún día, atraído desde la sombra de la redención
いつかしゃこうのかげからすくいのてにひかれて
Itsuka shakou no kage kara sukui no te ni hikarete
Ir hacia el amor...
あいにゆく
Ai ni yuku
Si sigo los débiles recuerdos de piedras restantes
よわくのこるこうせきのきおくをたどれば
Yowaku nokoru kouseki no kioku wo tadoreba
¿Hey, me darás cuenta?
ねえきづいてくれるかな
Nee kidzuite kureru ka na?
Dicen que cuando llega el final de las cosas con forma
かたちあるものになんておわりがくるといって
Katachi aru mono ni nante owari ga kuru to itte
El pasado oscuro brilla
かこのやみひらめいて
Kako no yami hirameite



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mami Kawada y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: