Transliteración y traducción generadas automáticamente

Aozora To Taiyou
Mami Kawada
Cielo Azul y Sol
Aozora To Taiyou
Lágrimas, risas, todo tan cerca
なみだのときもえがおのときも近くで
namidano tokimo egaono tokimo chikakude
Observando el cielo azul
みまもっていたあおぞらままみたいで
mimamotteita aozorawamama mitaide
Muy asustado, pero con una gran determinación
すごくこわくて、でもおおきなそんざいで
sugoku kowakute, demo ookina sonzaide
El sol que me dio fuerzas, parece un papá
ちからをくれたたいようはぱぱみたいに
chikarawokureta taiyouwapapa mitaine
Sin un mapa, viajo solo desde un lugar lejano
ちずはもたずにひとりのるきしゃから
chizuwa motazuni hitorinoru kishakara
El cielo y el sol siguen brillando hoy
そらとたいようがきょうもかがやいてる
sorato taiyouga kyoumo kagayaiteru
Como si fuéramos dos
まるでふたりみたいに
marude futarimitaini
¡Espérame, iré contigo!
まっててね、いってくるよ
mattetene, itte kuruyo!
Este sentimiento de la mejor emoción
さいこうのきぶんこのきもちわ
saikouno kibunkono kimochiwa
La gente que me apoya
ささえてくれるひとがいる
sasaetekureru hitogairu
Así que te lo digo sinceramente
だからすなおにいうよ
dakara sunaoni iuyo
Siempre gracias
いつもありがとう
itsumo arigatou
El color de tu rostro, eso es lo único que recordaba
おやのかおいろそればかりにしていた
oyano kaoiro sorebakarikini shiteita
Porque pensaba que era 'definitivamente'
それは「ぜったい」なんだと思っていたから
sorewa "zettai" nandato omotte itakara
Me golpeé fuerte y lloré al menos una vez
つよくあたってじぶんせめてないた
tsuyoku atatte jibun semete naita
Pero seguro que fingí no saber nada de eso
そんなこともきっとしらないふりしてくれた
son'na kotomokitto shiranai furishitekureta
Viendo este cielo así
こんなそらみたいに
konna soramitaini
¡Confía en mí y ve!
しんじていていってくるよ
shinjitete ittekuruyo!
No siento el peso de mi mochila
かばんの重さもかんじない
kaban'no omosamo kanjinai
La gente que me apoya está aquí
ささえてくれるひとがいて
sasaetekureru hitogaite
Porque también estoy aquí
わたしがいるんだから
watashi gairundakara
Así que sigo adelante
まえむいてくよ
maemuitekuyo
El ritmo marcado por el sol
きしゃがきざむりずむが
kishaga kizamu rizumuga
Se siente bien, siguiendo el latido de mi corazón
ここちよくどうにのって
kokochi yokukodou ninotte
Avanzo constantemente
どんどんすすんでいくさ
dondon susundeikusa
Siento que puedo ir más lejos
もっとゆけるきがする
motto yukeru kigasuru
¡Espérame, iré contigo!
まっててねいってくるよ
mattetene ittekuruyo !
Hay un lugar al que regresar
かえるばしょがそこにはある
kaeru bashoga sokoniwa aru
Y me abrazarán
そしてだきしめてくれる
soshite dakishimete kureru
Así que te lo digo sinceramente
だからすなおになるよ
dakara sunaoni naruyo
Siempre gracias
いつもありがとう
itsumo arigatou



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mami Kawada y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: