Transliteración y traducción generadas automáticamente

JOINT
Mami Kawada
JOINT
ふたたびみるせかいはfutatabi miru sekai wa
ちりとざんぞうあわいかげchiri to zanzou awai kage
りんとしたせなかにはrintoshita senaka ni wa
そのすべてをせおうかくごがあるsono subete wo seou kakugogaaru
どうしたいの?どうしてdoushitaino? doushite?
こどくな旅そうきめたはずだったのにkodokunatabi soukimeta hazudattanoni
このてをはなさないでkono te wo hanasanaide
きみからつたわるおもいからkimi kara tsutawaru omoi kara
こころにねむるねがいがめざめるkokoro ninemuru negai ga mezameru
つよいしせんのかなたtsuyoi shisen'no kanata
まよいないふたりのすがたがみえるmayoi nai futari no sugata ga mieru
だからすすむのさらなるときへdakara susumu no saranaru toki e
くだけてくふうけいにkudaketeku fuukeini
いきることのきせきをしるikiru koto no kiseki wo shiru
とくべつのいみもとめtokubetsu no imi motome
さまよいあるくようみちなしみちをsamayoiaruk you michi naki michi wo
しんじたいのしんじてshinnjitai no shinjite
ともにゆくとそうきめてtomo ni yuku to sou kimete
ほしかったからhoshikatta kara
ひとみをそらさないでhitomi wo sorasonaide
うまくことばにできないけどumaku kotoba ni dekinai kedo
むねのふかくきみをもとめているmune no fukaku kimi wo motomete iru
きぼうのはるかかなたkibou no haruka kanata
まよいないふたりのすがたがみえるmayoi nai futari no sugata ga mieru
だからすすむのつぎなるばしょへdakara susumu no tsugi naru basho e
くやしさやかなしみがkuyashisa ya kanashimi ga
いままでそれいじょうのI'ma made sore I jou no
よろこびをおしえてくれたyorokobi wo oshiete kureta
そしてとなりにいつもsoshite tonari ni itsumo
かならずきみというそんざいがあるということもkanarazu kimi to iu sonzai ga aru to iu koto mo
かんじるでしょもうなにもこわくなんてないkanjiru desho mou nani mo kowaku nante nai
このてをにぎりしめてkono te wo nigirishi mete
きみにしかだせないちからがkimi ni shika dasenai chikara ga
ゆめをげんじつにかえていくからyume wo genjitsu ni kaete yuku kara
つよいしせんのかなたtsuyoi shisen'no kanata
まよいないふたりのすがたがみえるmayoi nai futari no sugata ga mieru
だからすすむのさらなるときへdakara susumu no sara naru toki e
JOINT
The world I see again
Is a faint shadow of dust and remnants
On your stoic back
There's a resolve to bear it all
What do you want? Why?
I was supposed to have overcome loneliness
Don't let go of this hand
From the feelings passed on by you
A wish awakens in my heart
Beyond the strong gaze
I can see the figure of us without hesitation
So I'll move forward to a new time
In the crumbling scenery
I learn the miracle of living
Seeking a special meaning
Wandering on a path without light
I want to believe, believe
Deciding to go together
Because I wanted to
Don't avert your eyes
I can't put it into words properly
But deep in my heart, I'm seeking you
To the distant horizon of hope
I can see the figure of us without hesitation
So I'll move forward to the next place
The frustration and sadness
Have taught me the joy of being alive until now
And always by my side
There's a presence called you
You can feel it, right? You're not afraid of anything anymore
Clasping these hands
The power that can only be given to you
Will turn dreams into reality
Beyond the strong gaze
I can see the figure of us without hesitation
So I'll move forward to a new time



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mami Kawada y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: