Traducción generada automáticamente

Not Fill
Mami Kawada
Not Fill
Sukiageta suna ga koboreochite'ku
"tsukamaranai yo" to watashi wo warau yo ni
te no hira wo kusugutte wa shunkan ni kiete 'tta
nigirishimeta te no naka ni nokoru mono
sure wa genjitsu no itazura no zangai?
mada yume no naka de nemuru maboroshi no ichi kakera?
kimochi oshikoroshite mo kao wo dasu kanjou
onegai nemurasete to tsuyoku me wo tsubutta
fureatta yorokobi yori ushinatta kaikan ni
kogarete kogarete... ikite yuku no?
namina no tsubu ga tsukutta ookikute fukai umi ni
oborete nurete mata oyoide... aa
ochisou na hodo fukuranda mangetsu
soshite itsuka kakete yuku sonna tsuki ni
futo sugiru kodoku kan wo nanigenaku kasanete'ta
totsuzen haiko kara osou you na zanzou
isso tsuresatte hoshii modorenakute mo ii
sono michita yasuragi yori kiete yuku setsunasa wo
motomete motomete... utatte yuku no?
kono mama ja tabun hito wa mitasareru koto nai mama
samamayou michi ni taorenemuru... aa
kanashimi ni mi wo nage aru hi me ga sameta toki asa wa akete iru no?
nigete itta hakanasa ni te ga todoita nara
mata sagashite motomete... ikite yuku no?
kono mama ja tabun hito wa mitasareru koto nai mama
samayou michi ni taorenemuru
fureatta yorokobi yori ushinatta kaikan ni
kogarete kogarete... ikite yuku no?
namida no tsubu ga tsukutta ookikute fukai umi ni
oborete nurete mata oyoide... aa
No Llenar
La arena que amaba se derrama
'No puedo atraparla', me ríes
Frotando la palma de mi mano, desapareció en un instante
¿Qué queda en la mano que apreté?
¿Es solo un desecho de la broma de la realidad?
¿Todavía duerme en un fragmento ilusorio de un sueño?
Aplastando mis sentimientos, mostrando mi rostro de emociones
Por favor, déjame dormir, cerré fuertemente los ojos
¿Viviré anhelando la sensación perdida más que la alegría de habernos tocado?
¿Me ahogaré y me empaparé en un mar profundo y vasto?
La luna llena se hincha tanto que parece que va a caer
Y algún día correrá hacia esa luna
Acumulando casualmente la sensación de soledad abrumadora
Un remanente que me ataca repentinamente desde la distancia
Prefiero que me lleves contigo, está bien si no puedo volver
¿Cantaré buscando la angustia que desaparece más que la paz completa?
Probablemente, la gente no puede ser satisfecha así
Cayendo exhausto en un camino errante... ah
¿Cuándo despertarán mis ojos de la tristeza arrojada a mi cuerpo?
Si mi mano alcanza la fugacidad de lo que huyó
¿Debería buscarlo de nuevo, anhelarlo... y vivir?
Probablemente, la gente no puede ser satisfecha así
Cayendo exhausto en un camino errante
¿Viviré anhelando la sensación perdida más que la alegría de habernos tocado?
¿Me ahogaré y me empaparé en un mar profundo y vasto?
La lágrima que cae ha creado un mar grande y profundo
Me ahogo y me empapo, nadando de nuevo... ah



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mami Kawada y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: