Traducción generada automáticamente
Borderland
Mami Kawada
La frontera
Borderland
Siempre hemos estado en la frontera
We have always stood on the borderland
Estoy disfrutando de la vista desde aquí
I'm enjoying the view from here
Eeny, meeny, miny, moe
Eeny, meeny, miny, moe
Mucho lo mismo
Much the same
(siempre hemos estado en la frontera
( we have always stood on the borderland
Estoy disfrutando de la vista desde aquí)
I'm enjoying the view from here)
¿Pike o escudo?
Pike or shield?
Hacer taku wa nai demo kizutsuke taku mo nai
Make taku wa nai demo kizutsuke taku mo nai
Te ni totte tashikameteta
Te ni totte tashikameteta
Kitto modorenain datte
Kitto modorenain datte
¿De qué lado estás?
Whose side are you on?
(¡no quiero saber!) omoide wa kase
(don't want to know!) omoide wa kase
(¡no quiero saber!) ato tsuke no love
(don't want to know!) ato tsuke no love
(¡no quiero saber!) Yasashisa wa ada
(don't want to know!) yasashisa wa ada
Siempre hemos estado en la frontera
We have always stood on the borderland
Hirogeru ryoute mantener el equilibrio
Hirogeru ryoute keep balance
Yori takaku toberu hou e
Yori takaku toberu hou e
Mamoritai yo
Mamoritai yo
Bokura no tsubasa no nai kono senaka ni seotta
Bokura no tsubasa no nai kono senaka ni seotta
Realidad y sueño
Reality & dream
¿Negro o blanco?
Black or white?
Seigi da to iu tsuyosa de katame ta mirai
Seigi da to iu tsuyosa de katame ta mirai
Uso datte kawara nai sa
Uso datte kawara nai sa
Haguruma wa mawari tsudukeru
Haguruma wa mawari tsudukeru
¿De qué color es?
What color is it?
Nikushimi wa kate
(you're telling me.) nikushimi wa kate
Shinjitsu wa crimen
(you're telling me.) shinjitsu wa crime
Seijitsu no wana
(you're telling me.) seijitsu no wana
Siempre hemos estado en la frontera
We have always stood on the borderland
Kaze ni fukare tienen un baile
Kaze ni fukare have a dance
Ikiteru uchi ni warae
Ikiteru uchi ni warae
Kono sekai no kokoro ga
Kono sekai no kokoro ga
Nani nozon de kuwadate temo soko ni wa
Nani nozon de kuwadate temo soko ni wa
Realidad y sueño
Reality & dream
Siempre hemos estado en la frontera
We have always stood on the borderland
Hirogeru ryoute mantener el equilibrio
Hirogeru ryoute keep balance
Yori takaku toberu hou e
Yori takaku toberu hou e
Kaera nai yo
Kaera nai yo
Bokura wa tsubasa no nai kono senaka ni seotta
Bokura wa tsubasa no nai kono senaka ni seotta
Realidad y sueño
Reality & dream
Siempre hemos estado en la frontera
We have always stood on the borderland
Hirogeru ryoute mantener el equilibrio
Hirogeru ryoute keep balance
Siempre hemos estado en la frontera
We have always stood on the borderland
Kaze ni fukare tienen un baile
Kaze ni fukare have a dance
Realidad y sueño
Reality & dream
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mami Kawada e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: