Traducción generada automáticamente
Knowing Me, Knowing You
Mamma Mia: Lá Vamos Nós de Novo!
Conociéndome, Conociéndote
Knowing Me, Knowing You
No más risas despreocupadas
No more carefree laughter
Silencio para siempre
Silence ever after
Caminando por una casa vacía
Walking through an empty house
Lágrimas en mis ojos
Tears in my eyes
Aquí es donde termina la historia
Here is where the story ends
Esto es adiós
This is goodbye
Conociéndome a mí, conociéndote a ti (ah-haa)
Knowing me, knowing you (ah-haa)
No hay nada que podamos hacer
There is nothing we can do
Conociéndome a mí, conociéndote a ti (ah-haa)
Knowing me, knowing you (ah-haa)
Sólo tenemos que enfrentarlo
We just have to face it
Esta vez hemos terminado
This time we’re through
(Esta vez hemos terminado
(This time we're through
Esta vez hemos terminado
This time we're really through
Esta vez hemos terminado
This time we're through
Estamos realmente a través)
We're really through)
Romper nunca es fácil, lo sé
Breaking up is never easy, I know
Pero tengo que irme
But I have to go
(Tengo que ir
(I have to go
Esta vez, tengo que irme
This time, I have to go
Esta vez, lo sé)
This time, I know)
Conociéndome, conociéndote a ti
Knowing me, knowing you
Es lo mejor que puedo hacer
It’s the best I can do
Recuerdos, buenos días, malos días
Memories, good days, bad days
Siempre estarán conmigo
They’ll be with me always
En estas viejas habitaciones familiares
In these old familiar rooms
Los niños jugarían
Children would play
Ahora sólo hay vacío
Now there’s only emptiness
Nada que decir
Nothing to say
Conociéndome a mí, conociéndote a ti (ah-haa)
Knowing me, knowing you (ah-haa)
No hay nada que podamos hacer
There is nothing we can do
Conociéndome a mí, conociéndote a ti (ah-haa)
Knowing me, knowing you (ah-haa)
Sólo tenemos que enfrentarlo
We just have to face it
Esta vez hemos terminado
This time we’re through
Esta vez hemos terminado
This time we’re through
(Esta vez estamos realmente a través de
(This time we’re really through
Esta vez hemos terminado
This time we're through
Estamos realmente a través)
We’re really through)
Romper nunca es fácil, lo sé
Breaking up is never easy, I know
Pero tengo que irme
But I have to go
(Tengo que ir
(I have to go
Esta vez, tengo que irme
This time, I have to go
Esta vez, lo sé)
This time, I know)
Conociéndome, conociéndote a ti
Knowing me, knowing you
Es lo mejor que puedo hacer
It’s the best I can do
Conociéndome a mí, conociéndote a ti (ah-haa)
Knowing me, knowing you (ah-haa)
No hay nada que podamos hacer
There is nothing we can do
Conociéndome a mí, conociéndote a ti (ah — haa)
Knowing me, knowing you (ah–haa)
Sólo tenemos que enfrentarlo
We just have to face it
Esta vez hemos terminado
This time we’re through
Esta vez hemos terminado
This time we’re through
Esta vez hemos terminado
This time we’re really through
Esta vez hemos terminado
This time we’re through
Ya hemos terminado
We’re really through
Romper nunca es fácil, lo sé
Breaking up is never easy, I know
Pero tengo que irme
But I have to go
Tengo que irme
I have to go
Esta vez tengo que irme
This time I have to go
Esta vez lo sé
This time I know
Conociéndome, conociéndote a ti
Knowing me, knowing you
Es lo mejor que puedo hacer
Is the best I can do
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mamma Mia: Lá Vamos Nós de Novo! e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: