
Why Did It Have To Be Me?
Mamma Mia: Lá Vamos Nós de Novo!
Por Que Tinha Que Ser Eu?
Why Did It Have To Be Me?
Quando você estava sozinha, você precisava de um homemWhen you were lonely, you needed a man
Alguém para se apoiar, bem, eu entendoSomeone to lean on, well I understand
É apenas naturalIt’s only natural
Mas por que tinha que ser eu?But why did it have to be me?
As noites podem ser vazias e as noites podem ser friasNights can be empty, and nights can be cold
Então você estava procurando alguém para se apoiarSo you were looking for someone to hold
Isso é naturalThat’s only natural
Mas por que tinha que ser eu?But why did it have to be me?
Eu estava tão solitária, eu estava tristeI was so lonesome, I was blue
Eu não pude evitar, tinha que ser você e euI couldn’t help it, it had to be you and I
Sempre pensei que você soubesse o motivoAlways thought you knew the reason why
Eu só queria um pequeno caso de amorI only wanted a little love affair
Agora eu posso ver que você está começando a se importarNow I can see you are beginning to care
Mas, querida, acredite em mimBut baby, believe me
É melhor me esquecerIt’s better to forget me
Os homens são os brinquedos do jogo que você jogaMen are the toys in the game that you play
Quando você se cansa, joga foraWhen you get tired, you throw them away
Isso é naturalThat’s only natural
Mas por que tinha que ser eu?But why did it have to be me?
Apaixonar-se por uma mulher como vocêFalling in love with a woman like you
Acontece tão rápido, não há nada a fazerHappens so quickly, there’s nothing to do
É apenas naturalIt’s only natural
Mas por que tinha que ser eu?But why did it have to be me?
Eu estava tão solitária, eu estava tristeI was so lonesome, I was blue
Eu não pude evitar, tinha que ser você e euI couldn’t help it, it had to be you and I
Sempre pensei que você soubesse o motivoAlways thought you knew the reason why
Eu só queria um pequeno caso de amorI only wanted a little love affair
Agora eu posso ver que você está começando a se importarNow I can see you are beginning to care
Mas, querida, acredite em mimBut baby, believe me
É melhor me esquecerIt’s better to forget me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mamma Mia: Lá Vamos Nós de Novo! y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: