Traducción generada automáticamente

Why Did It Have To Be Me?
Mamma Mia: Lá Vamos Nós de Novo!
¿Por qué tenía que ser yo?
Why Did It Have To Be Me?
Cuando estabas solo, necesitabas un hombreWhen you were lonely, you needed a man
Alguien en quien apoyarse, bueno, entiendoSomeone to lean on, well I understand
Es naturalIt’s only natural
¿Pero por qué tenía que ser yo?But why did it have to be me?
Las noches pueden estar vacías, y las noches pueden ser fríasNights can be empty, and nights can be cold
Así que estabas buscando a alguien para sostenerSo you were looking for someone to hold
Eso es naturalThat’s only natural
¿Pero por qué tenía que ser yo?But why did it have to be me?
Estaba tan sola, estaba azulI was so lonesome, I was blue
No pude evitarlo, tenía que ser tú y yoI couldn’t help it, it had to be you and I
Siempre pensé que sabías la razón por la queAlways thought you knew the reason why
Sólo quería una pequeña aventura amorosaI only wanted a little love affair
Ahora puedo ver que estás empezando a importarteNow I can see you are beginning to care
Pero nena, créemeBut baby, believe me
Es mejor olvidarmeIt’s better to forget me
Los hombres son los juguetes en el juego que juegasMen are the toys in the game that you play
Cuando te cansas, los tiras a la basuraWhen you get tired, you throw them away
Eso es naturalThat’s only natural
¿Pero por qué tenía que ser yo?But why did it have to be me?
Enamorarse de una mujer como túFalling in love with a woman like you
Pasa tan rápido, no hay nada que hacerHappens so quickly, there’s nothing to do
Es naturalIt’s only natural
¿Pero por qué tenía que ser yo?But why did it have to be me?
Estaba tan sola, estaba azulI was so lonesome, I was blue
No pude evitarlo, tenía que ser tú y yoI couldn’t help it, it had to be you and I
Siempre pensé que sabías la razón por la queAlways thought you knew the reason why
Sólo quería una pequeña aventura amorosaI only wanted a little love affair
Ahora puedo ver que estás empezando a importarteNow I can see you are beginning to care
Pero nena, créemeBut baby, believe me
Es mejor olvidarmeIt’s better to forget me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mamma Mia: Lá Vamos Nós de Novo! y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: