Traducción generada automáticamente

Joelho
Mamonas Assassinas
Rodilla
Joelho
socitoSocyte
sin frenoNo brake
Oh, mierdaOh shit
¡Oxente!Oxente!
Si de repente miras hacia un ladoSe de repente olhar pro lado
Y ver que no hay nadieE ver que ninguém aí está
Es porque nadie está de tu ladoÉ porque ninguém está do seu lado
Por eso nunca lo verásPor isso, nunca o enxergará
Nada me hace pensarNada me faz pensar
Nada me hace pensar yNada me faz pensar, e
Nada me hace pensarNada me faz pensar
Nada me hace pensarNada me faz pensar
Nada me hace pensarNada me faz pensar
Nada me hace pensar yNada me faz pensar, e
Nada me hace pensarNada me faz pensar
¡No creo que tenga cerebro!Acho que não tenho cérebro!
El brilloThe bright
AhhhAhãn
Oh, mierdaOh shit
¡Oxente!Oxente!
Nunca me he encontrado en una situación difícilEu nunca me vi em situação difícil
Tal vez me vi en una foto o en un espejoTalvez tenha me visto numa foto ou num espelho, eu
En medio de las piernas una cosa raraNo meio das perna um troço esquisito
Cabello (¡pelo!)Cabelo (cabelo!)
Rodilla (¡rodilla!)Joelho (joelho!)
¡Allá!Ai!
Nada me hace pensarNada me faz pensar
Nada me hace pensar yNada me faz pensar, e
Nada me hace pensarNada me faz pensar
Nada me hace pensarNada me faz pensar
Nada me hace pensarNada me faz pensar
Nada me hace pensar yNada me faz pensar, e
Nada me hace pensarNada me faz pensar
¡No creo que tenga cerebro!Acho que não tenho cérebro!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mamonas Assassinas y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: