Transliteración y traducción generadas automáticamente

Mermaid
Mamoru Miyano
Sirena
Mermaid
En el color del mar del sur
みなみのうみのいろ
Minami no umi no iro
En el color del coral
さんごしょうのうみのいろ
Sango shou no umi no iro
Desde que nos conocimos
であったときから
Deatta toki kara
Tú eres una sirena
きみはまーまいど
Kimi wa ma-maid
Que roba corazones
こころうばうにんぎょ
Kokoro ubau ningyo
Me gusta tanto que tiemblo
ふるえるほどすきだよ
Furueru hodo suki dayo
En el hermoso parque
ながめのいいこうえんで
Nagame no ii kouen de
El tono que tocaste por primera vez
はじめてふれたねいろが
Hajimete fureta neiro ga
Llegó hasta mi alma
たましまでとどいた
Tamashii made todoita
Incluso algo tan simple
いっしょうにひくことさえ
Isshou ni hiku koto sae
Como tirar de la cuerda juntos
ついためらってしまうくらい
Tsuita meratte shimau kurai
No puedo alcanzarte
かがやきをましっていくきみに
Kagayaki wo mashiteiku kimi ni
Mientras brillas
おいつくことなんてできない
Oitsuku koto nante dekinai
El sonido cálido de las olas
あたたかいなみのおと
Atatakai nami no oto
El sonido de las olas esmeralda
エメラルドのなみおと
Emerarudo no nami oto
Desde una concha blanca
しろいかいから
Shiroi kai kara
Naciste como una sirena
うまれたまーまいど
Umareta ma-maid
Eres mi sirena
きみはぼくのにんぎょ
Kimi wa boku no ningyo
No necesito nada más
ほかになにもいらない
Hoka ni nani mo iranai
Solo deseo una cosa
のぞむものはただひとつ
Nozomu mono wa tada hitotsu
Si solo me das
きみがあたえてくれる
Kimi ga ataete kureru
La felicidad es suficiente
しあわせだけがあれば
Shiawase dake ga areba
Cuanto más cerca estoy de ti
そばにいればいるほど
Soba ni ireba iru hodo
Cuanto más toco la melodía
かなでればかなでるほどに
Kanadereba kanaderu hodo ni
Este sentimiento se vuelve más fuerte
つよくなっていくこのきもち
Tsuyoku natteiku kono kimochi
Incluso la fragilidad que sostengo
かかえたやるせなささえも
Kakaeta yarusenasa sae mo
El cielo del sur cruzado por una cruz
みなみじゅうじのそら
Minami Juuji no sora
El cielo iluminado por la luz de la luna
つきあかりおとしたそら
Tsukiakari otoshita sora
La silueta que emerge
うかびあがる
Ukabiagaru
Es una sirena
しるえっとはまーまいど
Shiruetto wa ma-maid
Una sirena que jura eternidad
とわをちかうにんぎょ
Towa wo chikau ningyo
Estoy agradecido de que seas tú
きみがきみでよかった
Kimi ga kimi de yokatta
Hasta el punto de no ser suficiente
かんしゃしてもたりないほどに
Kanshashite mo tarinai hodo ni
Déjame ser un yo adecuado
ふさわしいぼくでいさせてと
Fusawashii boku de isasete to
Para que se repita en mi corazón
こころのなかでくりかえす
Kokoro no naka de kurikaesu
En el color del mar del sur
みなみのうみのいろ
Minami no umi no iro
En el color del coral
さんごしょうのうみのいろ
Sango shou no umi no iro
Desde que nos conocimos
であったときから
Deatta toki kara
Tú eres una sirena
きみはまーまいど
Kima wa ma-maid
Que roba corazones
こころうばうにんぎょ
Kokoro ubau ningyo
El sonido cálido de las olas
あたたかいなみのおと
Atatakai nami no oto
El sonido de las olas esmeralda
エメラルドのなみのおと
Emerarudo no nami no oto
Hazme susurrar una y otra vez, sirena
なんどもささやかせてねまーまいど
Nando mo sasayakasete ne ma-maid
Estoy demasiado enamorado de ti
きみがこいしすぎる
Kimi ga koishisugiru



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mamoru Miyano y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: