Transliteración y traducción generadas automáticamente

Sore Ga Bokura No Michi Shirube
Mamoru Miyano
Eso es nuestra guía en el camino
Sore Ga Bokura No Michi Shirube
Extiende tus manos hacia el lejano y distante tú
おおきくてをひろげはるかかなたのきみへとどけ
Ookiku te wo hiroge haruka kanata no kimi he todoke
La prueba de un fuerte vínculo
かたいきずなのあかし
Katai kizuna no akashi
Deberíamos estar pasando las mañanas bajo el brillante sol
まぶしいひざしあびいつものあさをすごすはずが
Mabushii hizashi abi itsumo no asa wo sugosu hazu ga
Pero estamos cubiertos por un cielo oscuro
くらいそらにおおわれてる
Kurai sora ni oowareteru
Escucha el canto de los pájaros
ことりのさえずりきいて
Kotori no saezuri kiite
Porque podemos ver un futuro brillante
あかるいみらいみえるから
Akarui mirai mieru kara
Seguramente, juntos podemos recuperar la luz combinando nuestras fuerzas
きっとふたりちからあわせひかりよりもどせる
Kitto futari chikara awase hikari yorimodoseru
¡Resuena! Con una voz brillante en ambas manos
ひびけ!きらきらしたこえをりょうてに
Hibike ! Kirakira shita koe wo ryoute ni
Cuando escuchamos las voces de todos brillar, nuestros corazones se alegran
かがやくみんなうたごえをきいてこころがはれてくるよ
Kagayaku minna utagoe wo kiiete kokoro ga haretekuru yo
¡Alcanza! Directo a nuestros corazones abrumados
とどけ!こみあげてるむねにいますぐ
Todoke ! Komiageteru mune ni ima sugu
Mira hacia el cielo ahora, ¡vamos! Eso es nuestra guía en el camino
そらをほらみあげてさあいこう!それがみちしるべ
Sora wo hora miagete saa ikou! Sore ga michi shirube
Levantando las manos hacia la tierra, recibiendo el viento del mañana en nuestros cuerpos
だいちにてをかざしあしたのかぜをからだにうけ
Daichi ni te wo kazashi ashita no kaze wo karada ni uke
La prueba de una fuerza poderosa
つよいちからのあかし
Tsuyoi chikara no akashi
Deberíamos poder cumplir los deseos de nuestros compañeros con rostros frescos
すずしいかおしてるなかまのねがいかなうはずが
Suzushii kao shiteru nakama no negai kanau hazu ga
Pero estamos cubiertos por nubes oscuras
くらいくもにおおわれてる
Kurai kumo ni oowareteru
Contemplando el resplandeciente atardecer
きらめくゆうひをみつめ
Kirameku yuuhi wo mitsume
Reflejando una figura valiente
まえむきなすがたうつる
Maemukina sugata utsuru
Seguramente, todos nuestros deseos se cumplirán y sonreiremos
きっとみんなねがいかなうそしてえがおになる
Kitto minna negai kanau soshite egao ni naru
¡Resuena! La brillante voz en nuestros corazones
ひびけ!きらきらしたこえがこころに
Hibike ! Kirakira shita koe ga kokoro ni
Si miramos la brillante luna y el cielo nocturno, seguramente podremos superarlo
かがやくつきとよぞらをみればのりこえられるはずさ
Kagayaku tsuki to yozora wo mireba norikoerareru hazu sa
¡Alcanza! Directo a nuestros corazones abrumados
とどけ!こみあげてるむねにいますぐ
Todoke ! Komiageteru mune ni ima sugu
Mira hacia el cielo ahora, ¡vamos! Eso es nuestra guía en el camino.
そらをほらみあげてさあいこう!それがみちしるべ
Sora wo hora miagete saa ikou! Sore ga michi shirube



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mamoru Miyano y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: